月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

on one's last legs是什麼意思,on one's last legs的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 黔驢技窮;垂死

  • 例句

  • The inducement of cancer cell and the state on one's last legs would be described in this film which is full of crazy imagination.

    發生癌細胞突變的誘因及其病入膏肓後的垂死狀态,就是我在這部瘋狂想象的作品中所想要描述的。

  • 專業解析

    短語 "on one's last legs" 是一個英語習語,主要含義指某人或某物極度疲憊、衰弱、瀕臨死亡或徹底失效的狀态。它形象地描繪了一種接近生命終點或功能極限的情形,常用于形容人、動物、物品甚至抽象事物(如組織、系統)即将終結的時刻。

    以下是其詳細解釋與用法:

    1. 核心含義:瀕臨終結

      • 指人/動物: 形容其生命垂危、奄奄一息,或因極度勞累而精疲力竭、難以支撐。例如:"After climbing the mountain, I was on my last legs."(爬完山後,我累得快散架了。)或 "The old dog is on its last legs."(那條老狗快不行了。)
      • 指物品/機器: 形容其磨損嚴重、故障頻發,即将完全損壞或報廢。例如:"My car is on its last legs; I need to buy a new one soon."(我的車快散架了,我得盡快買輛新的。)
      • 指組織/系統: 形容其運作困難、效率低下,瀕臨崩潰或倒閉。例如:"The company has been struggling for years and is now on its last legs."(這家公司掙紮多年,現已瀕臨倒閉。)
    2. 使用場景與語境

      • 該短語帶有強烈的“即将結束”的意味,強調當前狀态的岌岌可危和不可持續性。
      • 常含有無奈、惋惜或幽默(取決于語境)的意味。
      • 使用時需要根據主語(人、動物、物、組織)調整物主代詞(my, his, her, its, their)。
    3. 詞源探析

      • 關于其起源說法不一,一種較流行的理論認為源于家具(如桌子、椅子)的“腿”(legs)。當家具的腿嚴重損壞、搖晃不穩時,就離散架不遠了。
      • 另一種說法與動物(尤其是馬)有關,當動物因年老或勞累而站立不穩、腿部無力時,即預示其生命或效用的終結。
      • 該短語的書面記錄可追溯至16世紀末至17世紀初。

    權威來源參考:

    網絡擴展資料

    短語 "on one's last legs" 的含義及用法解析:

    1. 核心含義 指某人/物處于極度疲憊、衰弱或瀕臨崩潰的狀态,常暗示即将結束功能、生命或存在。該表達最早可追溯至16世紀,用"legs"比喻支撐事物運轉的基礎能力。

    2. 應用場景

    1. 語境特征
    1. 同義替換 較正式場合可用:at the end of one's rope(山窮水盡)、on the brink of collapse(崩潰邊緣)、hanging by a thread(岌岌可危)

    注意:該短語通常帶有消極色彩,但偶爾會用于幽默語境,如朋友調侃熬夜趕工的狀态:"Don't ask me to do anything else – I'm on my last legs here!"

    别人正在浏覽的英文單詞...

    gardeningbitterChristchurcha host ofstimulantlose contact withconcisenessgabbinghatchedneckerchiefnotelesspavementsprovidessuturingtemporalityannealing treatmentginger alehidden dangerinduced draftset of toolssoil amendmenttelegraph officetower cranewashing powderWater Cubediplotenedissatisfactorygneissichistogramimmaterialism