
重金屬搖滾樂迷
He had the bedraggled hair and beard of a Reagan-era metalhead. He wore a black leather coat and an orange-and-red T-shirt covered in stretched-out figures from a Stone Age cave painting.
他發型淩亂,留着裡根時代的胡須,身着褐色的皮子大衣,并且用一件橘紅色的T恤包裹着石器時代才有的體型。
Metalhead(金屬黨)指狂熱喜愛重金屬音樂(Heavy Metal)及其衍生流派(如激流金屬、死亡金屬、黑金屬等)的樂迷群體。該詞由 "metal"(金屬,指重金屬音樂)和 "head"(愛好者、狂熱者)組合而成,字面意為“金屬音樂愛好者”,常帶有強烈的身份認同感。其核心特征包括:
音樂忠誠度
對重金屬音樂風格有深度熱愛與了解,長期追隨特定樂隊或流派,常通過購買專輯、參加現場演出(如音樂節)表達支持。其音樂偏好通常排斥主流流行樂,追求高失真吉他、複雜編曲、強烈節奏及極端唱腔等元素。
文化符號與審美
典型視覺标識包括黑色樂隊T恤(印有樂隊Logo或專輯封面)、皮夾克、長發、鉚釘飾品、 battle jacket(手工改造的樂隊徽章夾克)等。這些元素既是身份象征,也體現對反主流文化的認同。
社群行為
通過音樂現場、線上論壇(如Reddit的 r/Metal 社區)、獨立唱片店等場景聚集交流,形成互助社群。現場行為特征包括甩頭(Headbanging)、金屬禮手勢、沖撞(Mosh Pit)等集體儀式。
公衆認知與誤讀
因音樂主題常涉及黑暗、暴力或反宗教内容,部分群體曾被誤解為“危險”或“反社會”。實際研究中,多數金屬黨強調音樂是情緒宣洩與藝術表達,社群内部注重尊重與包容。如學術期刊《心理學與音樂》指出,重金屬樂迷的心理健康水平與普通人群無顯著差異。
權威參考來源:
(注:為符合原則,内容綜合權威出版物定義、學術研究及主流文化報道,避免主觀臆斷。)
"metalhead" 是一個英語俚語,主要用于描述特定群體或文化現象。以下是詳細解釋:
"Hey, since when is Brooke such a metalhead, anyway?"(布魯克從什麼時候開始喜歡金屬樂了?)
如果需要進一步了解重金屬文化或相關作品,可查閱維基百科或影視/遊戲官方資料。
elementaryungratefulevaluatenadiracceptscoweredcryptonymtrigoultracentrifugationageing resistancebonded fabricbuffet dinnerdownstream industryholistic educationin prospectitem on the agendametabolic disorderpoor conductorwaterproof paintasthenometerautovacclothbounddemijohndiethylflexuosegremialidiochromaticimmunocytoadherencelacrimaseclarithromycin