meekness是什麼意思,meekness的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
n. 溫順;柔和;懦弱
例句
Joseph was the epitome of meekness.
約瑟就是溫柔的縮影。
Meekness is not weakness.
溫順不是軟弱。
Meekness means you have a teachable spirit.
溫柔意味着你有一個受教的精神。
If you are looking for perfect meekness.
如果你想尋求完美的溫柔。
To most people, meekness means weakness.
對大多數人而言,溫柔就意味着軟弱。
同義詞
n.|gentleness/docility;溫順;柔和;懦弱
專業解析
meekness(中文常譯為“謙和”、“溫順”或“柔和”)是一個内涵深刻、常被誤解的品格特質。它并非指軟弱、怯懦或缺乏主見,而是指一種在力量中展現的溫和、謙遜與自我約束的能力。其核心在于:
- 力量中的溫和與自制:真正的謙和源于内在的力量和安全感,而非恐懼或無能。它表現為有能力反擊或堅持己見時,卻選擇以耐心、寬容和尊重的态度對待他人,尤其是在面對挑釁或不公時能控制憤怒和傲慢。亞裡士多德在其倫理學中論述美德時,認為真正的溫和(praotēs,與meekness對應)是介于易怒與麻木之間的中道,是面對不當激怒時表現出的適度憤怒。
- 謙遜與順服的态度:謙和包含一種不張揚、不自我中心的謙遜态度。它意味着認識到自己的局限,不固執己見,願意學習和接受指導。在特定語境下(如宗教或哲學),它也包含對更高權威(如神聖意志、道德律或真理)的恭敬順服,但這種順服是出于理解和認同,而非盲從。例如,在《聖經·馬太福音》(5:5)中,“溫柔的人(the meek)有福了,因為他們必承受地土”,這裡的“溫柔”即指謙和,強調在神面前的謙卑順服和對他人權利的尊重所帶來的最終益處。
- 可教性與接納性:謙人心态開放,易于接受建設性的批評、新的觀點和不同的意見。他們不會因自尊心過強而拒絕承認錯誤或學習新知。這種特質使人更容易成長并與他人建立良好關系。
- 對他人權利的尊重與關懷:謙和體現在尊重他人的尊嚴、感受和權利,即使對方處于弱勢或與自己意見相左。它促使人們以仁慈、體諒而非壓迫或控制的方式與人互動。
Meekness 是一種融合了内在力量、自我控制、謙遜、順服(于真理或正當權威)、可教性以及對他人尊重與關懷的積極品格。它是在擁有能力或權利時,主動選擇以溫和、不張揚、不具攻擊性的方式行事的美德。它常被視為智慧、成熟和靈性深度的重要标志。
參考來源:
- Aristotle. Nicomachean Ethics. (論述美德與中道)
- The Holy Bible, Matthew 5:5. (闡述謙和在宗教語境中的價值)
- Peterson, C., & Seligman, M. E. P. (2004). Character Strengths and Virtues: A Handbook and Classification. Oxford University Press. (現代心理學對品格優勢的分類與闡述,包含謙和相關特質)
網絡擴展資料
以下是關于單詞meekness 的詳細解釋,綜合了多個權威來源的信息:
1.基本釋義與發音
- 詞性:名詞(noun)
- 發音:英式音标 [miːknəs],美式音标 [miknəs]。
- 核心含義:指“溫順、柔和”,強調一種耐心、謙卑且順從的态度。
2.英英釋義與同義詞
- 英文解釋:
- 一種“patient submissive humbleness”(耐心、順從的謙卑感);
- 也指“a disposition to be patient and long suffering”(忍耐與承受苦難的性情)。
- 近義詞:submission(順從)、subduedness(克制)、resignation(屈從)。
3.詞态變化與用法
- 相關詞形:
- 形容詞:meek(溫順的),如“a meek person”(溫順的人);
- 副詞:meekly(溫順地),如“accept criticism meekly”(溫順地接受批評)。
- 常見搭配:
- “chastity and meekness”(貞順);
- 例句:“It was his meekness which commended him to others.”(他的溫順使他受人喜愛)。
4.語境與常見誤解
- 文化語境:在西方文學或宗教文本中,meekness 常被賦予積極意義,如《聖經》中“the meek shall inherit the earth”(溫柔的人必承受地土)。
- 澄清誤解:需注意“meekness is not weakness”(溫順≠軟弱),它更多指向内在力量與自我控制。
5.例句參考
- “Shadow follows Light in secret meekness, with silent steps of love.”(陰影以隱秘的溫順,用愛的無聲腳步追隨光明)。
- “Meekness is a virtue he appreciates in leadership.”(他認為溫順是領導力中的一種美德)。
如需進一步了解完整釋義或例句,可參考新東方線上詞典或海詞詞典。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】