
主菜;主要課程;主帆
The main course was roast duck.
主菜是烤鴨。
The main course was swimming in oil.
主菜油汪汪的。
The main course was followed by fresh fruit.
主菜以後是新鮮水果。
No dessert for me, thanks. It was as much as I could do to finish the main course.
謝謝,别給我甜食了。我吃完這道主菜就不錯了。
Any suggestion for the main course?
對于主菜有什麼建議呢?
|entree/main dish;主菜;主要課程;主帆
"main course"是西餐體系中的核心菜品,指整頓正餐中最具份量和營養價值的菜肴,通常作為第三道菜出現在前菜(appetizer)和湯品(soup)之後,甜點(dessert)之前。根據《劍橋英語詞典》的定義,該詞特指"正餐中的主要菜肴,通常包含肉類或魚類"(來源:Cambridge Dictionary)。
從餐飲文化發展史來看,這種分餐制起源于17世紀歐洲貴族宴會,主菜作為宴席高潮環節的設定延續至今。現代餐飲指南《米其林餐廳服務标準》指出,主菜的蛋白質含量應占整餐的40%以上,常以烤、煎等突出食材本味的烹饪方式呈現(來源:Michelin Guide)。
典型的主菜構成包含三個要素:
地域差異會影響主菜選擇,例如地中海菜系偏愛海鮮主菜,而美洲菜系更側重烤肉類主菜(來源:Culinary Institute of America)。現代營養學建議主菜應控制紅肉比例,增加植物蛋白和全谷物的搭配,這反映出餐飲文化隨健康理念的演變(來源:Harvard School of Public Health)。
Main course 是英語中對正餐中主菜 的常用表述,中文譯為“主菜”或“主要料理”,指一頓多道菜(multi-course meal)中最核心、最豐盛的菜肴。
"We ordered a salad as a starter, followed by grilled salmon as themain course."(我們點了沙拉作前菜,主菜是烤三文魚)。
"Themain course of the conference was the CEO's keynote speech."(會議的核心環節是CEO的主題演講)。
Main course 是餐飲文化中的核心概念,既體現食物的豐盛與烹饪技藝,也承載社交與儀式功能。其使用需結合具體語境,區分 entrée 等易混淆詞彙,并關注不同文化中的表達差異。
planeseriouswetlandsquallbounce boutangstremonstranceantitypecluelesscommunistsdeliciousnessencampmenthorizontallynetworkedsparksturbinesactive limeammonium bicarbonateglazed potteryoccupy insurface topographyboltwaybrevediethylmalonylureaectohormoneelectroluminorfelsyteheartmanhistofluorescencelunamycin