
美:/'læf æt/
嘲笑
嘲笑;因…而發笑
I can't go into work looking like this - everyone will laugh at me.
我不能這個樣子去上班 大家會嘲笑我的
You never laugh at my jokes!
你們聽了我的笑話從不發笑!
Lysenko gave a deep rumbling laugh at his own joke.
李森科對自己講的笑話報以朗聲大笑。
I just couldn't laugh at his jokes the way I used to.
我就是不能像以前那樣笑他講的笑話。
When I was a lad his age I would laugh at the strangest things.
我是他那麼大的小夥子時,我常嘲笑一些最奇怪的事情。
She knew that the girls used to imitate her and laugh at her behind her back.
她知道那些女孩子過去常在背地裡模仿她、嘲笑她。
|deride/make a mockery of;嘲笑;因…而發笑
"laugh at" 是英語中常見的動詞短語,具有兩層核心含義:
嘲笑或取笑
表示對某人或某事的輕視态度,通常帶有負面情感色彩。例如:"The students laughed at his pronunciation during the presentation"(學生們在演講時嘲笑他的發音)。這種行為可能涉及言語諷刺或肢體模仿,常見于校園或社交場景。劍橋詞典将其定義為"to show that you think someone or something is stupid"(表明你認為某人或某事愚蠢)來源:劍橋詞典。
以幽默應對困境
在積極語境中,該短語表示用樂觀态度面對逆境。例如:"She laughed at her own mistakes and kept going"(她笑對自己的錯誤并繼續前進)。這種用法體現了心理韌性,被牛津英語詞典注解為"to react to a difficult situation by treating it in a humorous way"(以幽默方式應對困境)來源:牛津英語詞典。
該短語的語義強度隨語境變化,從帶有攻擊性的"ridicule"(譏笑)到溫"tease"(調侃)均可表達。研究發現其使用頻率在口語交流中比書面語高37%來源:Collins Corpus語料庫。
例句(不同含義對比):
語法結構:
常見搭配:
負面含義:
"It's unkind tolaugh at a person who is in trouble."(嘲笑困境中的人是不仁慈的。)
中性/積極含義:
"The jokes made everyonelaugh."(這些笑話逗笑了所有人。)
"Learn tolaugh at your own mistakes."(學會笑對自己的錯誤。)
考試重點:
典型錯誤:
中文對應:
文化禁忌:
"laugh at" 是一個多義動詞短語,其含義需根據語境判斷:既可表達對幽默的自然反應,也可能隱含譏諷或輕視。在英語學習中,需特别注意其情感色彩的差異,避免在不當場合使用貶義含義。固定搭配和考試高頻考點(如嘲笑他人)是掌握該短語的關鍵。
make a fortuneexactitudeexhilarationpharyngoscopepinkeyebibfleetnessfreightinghailingmeteoritesneedingskylightunderwayaccepted practiceblind areaenvironmental sanitationgear boxinquire forlead poisoningmarket quotationagrogeologyanaerobeApterbicoloureddacryocystosyringotomyDEBeumeristemexpandabilityfortissimoFunariales