月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

implicature是什麼意思,implicature的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

implicature英标

英:/'ˈɪmplɪkətʃə(r)/ 美:/'ˈɪmplɪkətʃər/

常用詞典

  • n. 含意;蘊意

  • 例句

  • An implicature of 'Some of my friends came' is 'Some of my friends did not come'.

    “我的一些朋友來了”這句話的言外之意是“我的一些朋友沒有來”。

  • These examples show that implicature is a kind of speaker meaning.

    這些例子表明,含義是一種發言的意思。

  • It involves generalized implicature and particularized implicature.

    它包括一般含意和特殊含意。

  • If your answer is No, you have rightly figured out the implicature.

    如果您的答案是否定的,你必須正确地計算出的含義。

  • The conversation implicature complies with the Cooperative Principle.

    會話含義的獲得實際遵守着合作原則。

  • 常用搭配

  • conversational implicature

    會話含義,言外之意;會話含意

  • 同義詞

  • n.|undernote;含意;蘊意

  • 專業解析

    implicature(含義)是語用學(Pragmatics)中的一個核心概念,指話語傳遞的超越字面意義的隱含信息或意圖。它由英國哲學家保羅·格賴斯(H. P. Grice)在其著名的“合作原則”(Cooperative Principle)理論中系統提出。理解含義對于有效溝通至關重要,因為它揭示了說話者如何通過語境、共享知識和推理規則傳達深層意圖。

    核心特征與類型:

    1. 非字面性與可推導性:含義不是話語字面編碼的意義,而是聽話者基于語境、合作原則及其準則(質量、數量、關系、方式)和共享知識推理得出的結論。例如,當A問:“你知道現在幾點嗎?”,B回答:“郵局剛關門。” B的字面意義是陳述郵局狀态,但其含義可能是“我不知道确切時間,但知道郵局剛關門(暗示現在大約是郵局關門時間)”。
    2. 可取消性:含義可以被後續話語或特定語境取消而不産生矛盾。例如,A說:“天好熱。” 其含義可能是“請開空調”。但如果A接着說:“但我不希望你開空調,我喜歡自然風。” 則開空調的含義就被取消了。
    3. 不可分離性:含義通常與話語内容相關,而非特定的詞語形式。換用同義詞通常不會改變含義。
    4. 主要類型:
      • 會話含義:最典型的類型,依賴于具體語境和合作原則的違反(或利用)而産生。格賴斯進一步區分了:
        • 一般化會話含義:較少依賴特定語境(如“a/an + N”常隱含所指非唯一或非特指)。
        • 特殊化會話含義:高度依賴具體語境推導(如上述“郵局關門”的例子)。
      • 規約含義:與特定詞語或結構相關聯,較少依賴語境和推理,更接近語義約定(如英語中“but”隱含對比,“even”隱含出乎意料)。規約含義通常不可取消。

    重要性: 含義理論深刻揭示了人類語言交流的複雜性和效率。它解釋了為何人們常能言簡意赅(如使用間接言語行為),聽話者如何填補信息空缺(如理解諷刺、隱喻),以及語境在意義構建中的核心作用。該理論是當代語用學、認知語言學、話語分析等領域的基礎。

    參考資料:

    1. Grice, H. P. (1975). "Logic and Conversation." In Syntax and Semantics 3: Speech Acts, ed. P. Cole & J. Morgan. New York: Academic Press. (原始出處:哈佛大學出版社相關文集) [經典原始文獻]
    2. Levinson, Stephen C. (1983). Pragmatics. Cambridge University Press. (章節:Conversational Implicature) [權威教科書]
    3. "Pragmatics." Stanford Encyclopedia of Philosophy. (由語言哲學家維護的權威線上百科全書) https://plato.stanford.edu/entries/pragmatics/

    網絡擴展資料

    在語用學中,implicature(隱含意義/言外之意)指說話者通過特定語境或會話規則傳遞的隱含信息,而非字面直接表達的内容。以下是詳細解釋:

    1. 定義與核心概念

      • 該詞由哲學家Grice提出,強調在交流中通過合作原則推導出的深層含義。例如,當A問“你覺得這家餐廳怎麼樣?”,B回答“環境不錯”,可能隱含“食物一般”的************。
    2. 與implication的區别

      • Implicature特指對話中基于語境和雙方默契産生的隱含意義,需通過推理獲得。
      • Implication更廣義,可指邏輯或日常語言中的“可能性暗示”,不限于會話場景(如“下雨了”隱含“需要帶傘”)。
    3. 理論支撐與應用

      • Grice的“會話含意理論”提出合作原則及四大準則(質量、數量、關聯、方式),違反這些準則時會産生implicature。
      • 該理論被應用于翻譯研究,幫助譯者捕捉原文的隱含意圖。
    4. 分類示例

      • 常規隱含:如“他打開了窗戶和門”,隱含“他先開窗後開門”(基于常規順序)。
      • 非常規隱含:如諷刺或隱喻,需依賴具體語境理解。

    如需進一步了解Grice理論的具體準則或案例分析,可參考語用學教材或相關論文。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    wowpollutedluxuriousAegeancensureracketeercomprisingFayewheezinesscardiovascular systemdelegated legislationmagnesium oxideMargaret Thatchermergers and acquisitionspatient withrolling processsick ataggressinogenamylaceousbirdcallcantorcelestiteeschscholtziageomagnetometergymnocarpousimbricateidiophonialandrightlonglinethermoacoustic