
英:/''hæplɪ/ 美:/'ˈhæpli/
adv. 偶然地,或許;大緻上
Betrayed by a word haply overheard.
無意中聽到的一個詞洩漏了秘密。
And haply the Queen-Moon is on her throne.
或許月亮皇後也在她的寶座。
Haply I think on thee, and then my state.
忽然想起了你,于是我的精神。
Make answer Muse, wilt thou not haply say.
說吧,詩神;你或許會這樣回答。
Haply yI think on thee, and then my state.
忽然想起了你,于是我的精神。
adv.|probably/likely/accidentally;偶然地,或許;大緻上
haply(副詞)是一個古英語詞彙,在現代英語中已較少使用,主要出現在文學或曆史語境中。其核心含義為“偶然地”或“或許”,常隱含“碰巧”“僥幸”之意,與“happen”(發生)一詞同源,源于中古英語的“happ”或“hap”(意為運氣、機會)。
在文學作品中,haply常表達一種不确定的可能性或命運的無常性。例如,莎士比亞在戲劇《哈姆雷特》中寫道:“Haply the seas and countries different / With variable objects shall expel this thing…”,此處“haply”譯為“或許”,暗示人物對未來的渺茫期待(參考來源:Shakespeare Online)。
詞義演變方面,haply在中世紀英語中更偏向“偶然發生”,如喬叟在《坎特伯雷故事集》中描述事件時使用該詞,強調非人為控制的巧合(參考來源:Oxford English Dictionary)。現代英語中,其用法多局限于詩歌或仿古文體,口語中已被“perhaps”“by chance”等替代。
權威詞典如《梅裡亞姆-韋伯斯特詞典》将其定義為“by chance, perhaps”,并标注為“古語”(參考來源:Merriam-Webster)。
根據權威詞典和語言資料,"haply" 是英語中的古舊副詞,具體含義和用法如下:
一、核心釋義
或許;可能(≈perhaps)
表示不确定的推測,常見于詩歌或古英語文本。如:"Haply I may remember"(或許我會記得)
偶然地;碰巧(≈by chance)
強調事件發生的偶然性。例句:"betrayed by a word haply overheard"(因偶然偷聽到的一句話而暴露)
二、語言特征
三、典型用法
多出現于莎士比亞等古典文學作品中,如:"Haply of our old acquaintance tell"(或許會提起我們舊日的情誼)
四、注意要點
【别人正在浏覽】