
英:/'ˈdrɪvl/ 美:/'ˈdrɪvl/
廢話
過去式 drivelled或driveled 過去分詞 drivelled或driveled 現在分詞 drivelling或driveling
GRE
n. 鼻涕;口水;糊塗話
vi. 淌口水;流鼻涕;說傻話
vt. 浪費
You don't believe the drivel you read on the internet, do you?
你不會相信網絡上那些廢話 對吧
How can you watch that drivel on TV?
你怎麼能看電視上那種胡說八道的東西?
This is triple-A drivel.
這是個三A級的胡話。
Often she talks drivel.
她經常說傻話、胡話。
This is drivel.
這真是胡扯。
And what of winespeak, computer drivel and other jargon?
另外酒類術語、計算機語言以及其他行話中的詞彙又該如何算呢?
n.|nasal discharge/snot;鼻涕;口水;糊塗話
vi.|run at the nose;淌口水;流鼻涕;說傻話
vt.|lose/spend/waste on/trifle away/hurl away;浪費
“Drivel”是一個具有貶義色彩的詞彙,主要包含以下兩層含義:
無意義的言論
指愚蠢、無邏輯或空洞的言論,常帶有輕蔑或諷刺的意味。例如:
生理現象
表示“流口水”或“垂涎”,多用于描述嬰兒或無法自控的情況。例如:
胡言亂語
形容說話内容空洞、缺乏邏輯,或喋喋不休地說廢話。例如:
流口水
指不受控制地流涎,常見于嬰兒或病患。例如:
如需更多例句或同義詞對比,可參考權威詞典如柯林斯詞典或牛津詞典。
發音:/ˈdrɪvəl/
詞性:動詞、名詞
(口)胡言亂語:無意義的話,通常是指沒有邏輯或沒有實際内容的話語。
例句:
說胡話,胡扯:說出沒有意義或實際内容的話語。
例句:
流口水,口水四濺:指嬰兒或病人口中流出的唾液。
例句:
常見搭配:drivel on
語法:及物動詞、不及物動詞
關聯詞:babble, blather, gibberish, nonsense
babble:無意義或沒有邏輯的話語,通常是指兒童或精神錯亂的人所說的話語。
blather:無意義或不切實際的話語,通常是指口若懸河、喋喋不休的人所說的話語。
gibberish:無意義或難以理解的話語,通常是指不同語言的混合或極其錯誤的語法。
nonsense:無意義、荒謬或不合邏輯的話語。
你能不能别再胡說八道了,講點有意義的?(Can you stop drivel on and start ****** sense?)
他說的話毫無意義,完全是一堆胡言亂語。 (His words were meaningless drivel.)
【别人正在浏覽】