月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

Dances with Wolves是什麼意思,Dances with Wolves的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 與狼共舞(美國 影片)

  • 例句

  • We have Huozhongquli, Dances with Wolves, though battlefield cold, heartless and cruel.

    我們不得不火中取栗,與狼共舞,雖然戰場冷酷,無情,殘忍。

  • Up until then, it's a Dances With Wolves-like immersion in a culture, landscape and universe that is utterly, wonderfully foreign.

    知道那時,沉浸在是與狼共舞似的文化、景觀——極美和奇妙的宇宙中。

  • He seemed to be a loving, caring husband, says Doris Leader Charge, who got to know the couple while doing subtitles for 1990's Dances with Wolves.

    領隊負責任人Doris(她曾在1990年為《與狼共舞》編寫過對白)說:“他似乎是一位忠誠的、懂得關心他人的丈夫。”

  • When he embarked on Dances with Wolves, the blockbuster that would win six Oscars and consume 16 months of his life, Cindy set out to make the project a family affair.

    當他花了十六個月着手拍攝那部由于獲得六項奧斯卡大獎而轟動一時的《與狼共舞》的期間,辛迪開始把這部電影的事情當作家務活來幹。

  • However, with the invasion of foreign culture, our culture has entered a time of Dances with Wolves. Some cultures have received a great impact and even showed a trend of gradual weakening.

    然而,隨着外來文化的入侵,我國民族文化進入一個與狼共舞的時代,某些文化已受到較大的沖擊,甚至逐漸呈現出弱化趨勢。

  • 網絡擴展資料

    "Dances with Wolves" 是一個具有多重含義的英語短語,具體解釋如下:

    1.專有名詞來源

    這是1988年美國作家邁克爾·布萊克(Michael Blake)創作的小說名稱,後被改編為1990年同名電影《與狼共舞》(由凱文·科斯特納導演并主演)。該标題直譯為「與狼共舞」,象征主角在白人與美洲原住民文化沖突中的身份轉變。

    2.故事核心含義

    小說和電影均以19世紀美國西部邊疆為背景,講述一名聯邦軍官鄧巴(John Dunbar)在與蘇族印第安人接觸後,逐漸理解并融入其文化的過程。标題中的「狼」既指他在荒野中遇到的真實狼群,也隱喻他跨越種族與文化隔閡的經曆。

    3.引申用法

    在非專有名詞語境下,短語可拆解為:

    4.其他相關


    如需了解發音、例句或更詳細的文化背景,可參考上述标注的權威詞典來源。

    網絡擴展資料二

    "Dances with Wolves" 是一部199年代的電影,講述了美國西部的故事,但這個詞組也可以用作英語詞彙。下面是對這個詞組的詳細解釋:

    例句

    用法

    "Dances with Wolves" 是一個動詞短語,意思是“與狼共舞”。它可以用來形容一個人和野生動物(特别是狼)相處的方式。這個詞組也可以用來描述一個人與自然和諧相處的狀态。在電影中,主人公約翰和一群狼建立了深厚的友誼,這是一個很好的例子。

    解釋

    "Dances with Wolves" 這個詞組的基本意思是與狼共處。然而,它的含義不局限于與狼跳舞這一動作。它還包括對自然的尊重、對它的資源的利用、以及與野生動物和平相處的态度。這個詞組的使用通常表達出一個人尊重并與自然和諧相處的意願。

    近義詞

    反義詞

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】