
n. 法律(codex的複數)
Moonlight 1.0 finally has the codices from Microsoft in place and they are planning a release in 2 weeks.
Moonlight 1.0最終從微軟獲得法律許可,他們會在近兩周計劃一個新的發布版本。
The few surviving codices are still owned by European museums and removed from the Maya, who have the cultural framework for interpreting them.
少數幸存的經文仍然由歐洲博物院“擁有”,遠離擁有解釋它們的文化框架的瑪雅。
So what I'm saying now is it took a long time for this to solidify. And one of the things we think made it solidify was the development of codices,a codex.
所以這花了很長一段時間,才得以統一,我們覺得,使它統一的是抄本的出現。
The hieroglyphs date back to the ninth century, ****** them hundreds of years older than the calendars in the Maya Codices, which were recorded in bark-paper books from 1300 to 1521.
這些象形文字可以追溯到九世紀,比瑪雅刻本曆法提早了數百年。 瑪雅刻本于公元1300年到1521年記載在樹皮紙做的書上。
n.|laws/leges;法律(codex的複數)
"codices"是拉丁語詞彙"codex"的複數形式,特指古代手抄本形式的書籍。這類文獻最早可追溯至古羅馬時期,采用折疊裝訂的書寫載體,取代了早期的卷軸形式,成為中世紀歐洲知識傳播的主要媒介。其核心特征包括:
裝幀形式:使用木質封面與多頁折疊的莎草紙或羊皮紙裝訂,這種革新使文獻更易于檢索和保存。牛津大學圖書館藏有公元4世紀的《西奈抄本》,展示了早期裝幀技術發展。
曆史價值:現存的古代抄本如《德累斯頓抄本》保存了瑪雅文明的數學與天文記錄,而《維也納迪奧斯科裡德斯抄本》則傳承了古希臘藥學知識,均為研究古代文明的一手資料。
材質演變:早期使用莎草紙,公元4世紀後羊皮紙逐漸普及,這種耐用材質使中世紀抄本得以完整保存至今,如大英圖書館收藏的《林迪斯法恩福音書》。
該術語在現代學術研究中具有雙重含義:既指具體物質載體,也象征知識體系的傳承。劍橋大學古籍修複中心的研究表明,通過多光譜成像技術,學者已從碳化嚴重的赫庫蘭尼姆抄本中提取出新的哲學文本内容。
關于單詞"codices" 的詳細解釋如下:
“Scholars study pre-Columbian codices to understand indigenous cultures.”
(學者通過前哥倫布時期的抄本研究原住民文化。)
如需更詳細的例句或曆史案例,可參考來源網頁。
【别人正在浏覽】