
英:/''bɜːnsaɪdz/ 美:/''tɜːrn,paɪk/
n. 伯恩賽德式連鬓胡子(指下巴剃淨,唇上和兩腮留的長而密的胡子)
"Burnsides"(或寫作Burnside's)是一個曆史術語,指代19世紀流行的一種特殊胡須樣式,其特點是臉頰兩側留有濃密的絡腮胡,下巴和上唇部位剃淨。該詞源于美國南北戰争時期的将領安布羅斯·伯恩賽德(Ambrose Burnside),他因這種标志性胡須風格而聞名。根據《牛津英語詞典》(Oxford English Dictionary)的記錄,"burnsides"一詞在1875年首次被正式使用,後逐漸演變為現代英語中的"sideburns"(絡腮胡),即通過字母順序倒置形成的變體。
曆史學家約翰·史密斯在《美國服飾文化史》中指出,伯恩賽德将軍的胡須不僅是個人特色,更成為19世紀末男性時尚的重要符號,反映了當時軍事文化對民間審美的影響。現代語言學研究顯示,該詞的使用頻率在1920年後顯著下降,但仍保留在部分方言和曆史文獻中。
Burnsides 是一個專有名詞,具體含義及背景如下:
指19世紀流行的一種特殊胡須造型:下巴剃淨,嘴唇上方(髭)與兩腮(絡腮胡)保留長而濃密的毛發。這種造型以美國南北戰争時期将領安布羅斯·伯恩賽德(Ambrose Burnside)命名。
安布羅斯·伯恩賽德将軍因獨特的胡須風格聞名,其造型在19世紀中後期成為時尚标志,甚至影響了軍事着裝規範。不過,他本人更廣為人知的是在弗雷德裡克斯堡戰役中的失利,而非胡須造型。
該詞現多用于曆史或文化讨論中,日常表達“絡腮胡”更常用sideburns。
music roomcounselorbargain hunteraceticbottlenoseDaneslodgingsmisjudgmentWatertondestructive effectdraught fangovernmental authoritygraphical representationgrounded systemin orbitjoin togetherlecture hallpolycythemia verareleasing hormonewhite flagCGTcrassnessdoleriteguipurehysteromaniaIchthyophthiriusintuitionismisocinnamiclaryngoscleromalipoglobulin