月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

break the ice是什麼意思,break the ice的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 打破沉默,打破僵局;破冰

  • 例句

  • Complimenting someone on their garment is also a great way to break the ice.

    贊美别人的衣服也是打破沉默的好辦法。

  • I'll give a prize to the best idea. Talking of good ideas, here's one to break the ice at a wedding reception.

    我将獎勵最佳主意。說起好主意,這裡就有一個,能活躍婚禮氣氛。

  • We need someone to break the ice.

    我們需要有人打破這種僵局。

  • If we can't break the ice.

    如果我們無法打破這沉默。

  • Smiles can break the ice.

    微笑能打破堅冰。

  • 同義詞

  • |break the silence/break the deadlock;打破沉默,打破僵局;破冰

  • 專業解析

    "Break the ice"是英語中常用的習語,指通過行動或對話緩解緊張或尴尬的氛圍,常用于社交場合中初次見面或冷場時。以下是其詳細解析:

    1. 核心定義與使用場景

      該短語字面意為"打破冰塊",比喻消除人際交往中的隔閡。根據劍橋詞典的解釋,它特指"通過初次交談使人們更放松"的行為,例如在商務會議開場時講笑話,或在相親時談論共同興趣。

    2. 詞源演變

      牛津英語詞典追溯其起源至17世紀航海術語。當時破冰船需要開路保障航行安全,後被引申為社交領域的"打開局面"。莎士比亞在《馴悍記》中曾用類似表達描述化解僵局的過程。

    3. 現代應用分類

      • 職場場景:團隊建設活動中常用破冰遊戲(icebreaker games)
      • 教育領域:教師用趣味問答啟動課堂讨論
      • 心理咨詢:治療師通過該技巧建立信任關系(參考美國心理學會溝通技巧指南)
    4. 文化差異對比

      韋氏詞典指出,不同文化中的破冰方式存在差異:北美常用幽默開場,東亞更傾向禮貌寒暄,北歐國家則偏好自然的環境過渡(如共同參與活動)。

    5. 語言學特征

      該短語屬于及物動詞短語,可靈活搭配:"She broke the ice by sharing travel stories"(她通過分享旅行故事打破僵局)。其衍生詞"icebreaker"既可指破冰船,也指破冰話題或遊戲。

    網絡擴展資料

    "Break the ice" 是一個英語習語,字面意為“打破冰層”,實際用于描述緩解緊張或尴尬的社交氛圍,開啟對話或互動的行為。以下是詳細解析:


    核心含義


    使用場景

    1. 社交活動:聚會、約會時用閑聊或遊戲打破冷場。
    2. 職場溝通:會議、培訓中通過提問或分享趣事拉近距離。
    3. 跨文化交流:不同背景的人通過共同話題減少隔閡。

    詞源推測

    該短語可能源于航海術語:過去船隻需“破冰”才能航行,後引申為“克服障礙以推進事務”。另一種說法與社交禮儀相關,比喻冰冷的氣氛如堅冰,需主動打破。


    相關表達


    例句參考

    若需進一步探讨具體語境中的用法,可提供更多場景描述。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    bugczarequivalentindefinableassizepolyglotcalathiformglazingkeepingvitrectomycoating antigenexplain oneselfgear leverhonorary presidentin the hatlocal culturematter of factoral healthpersona non gratareliability theoryCellfalciculaenrobeexosporeeyeguardflorethydrocorlisoneLamaistKomsomolmareographmicrorheology