
無論如何,不惜任何代價
You must stop the press from finding out at all costs.
你必須不惜一切代價阻止媒體查明真相。
They told Jacques Delors a disastrous world trade war must be avoided at all costs.
他們告訴雅克·得洛斯,必須不惜一切代價避免災難性的世界貿易大戰。
We will win at all costs!
我們會不惜一切代價争取勝利!
After having taught fifth-grade classes for four years, I decided to try at all costs to rid them of their fear and dislike of books.
在教了四年五年級的課之後,我決定不惜一切代價消除他們對書籍的恐懼和厭惡。
Pursue it at all costs.
不惜一切代價追求。
|in any case/at any cost;無論如何,不惜任何代價
"at all costs" 是一個英語習語,表示“不惜一切代價”、“無論如何”、“不管付出什麼代價” 的意思。它強調為了達到某個目标或避免某種情況發生,願意付出任何必要的努力、忍受任何困難或犧牲任何東西,沒有任何限制或條件。
詳細解釋:
核心含義:絕對優先與無條件決心
使用場景:
語氣與強度:
同義表達與區别:
例句:
關于引用參考:
為了提供符合(專業性、權威性、可信度)原則的信息,并确保引用的來源真實有效且權威,解釋英語習語最可靠的來源通常是權威的英語詞典或其線上版本。然而,由于搜索結果未提供相關網頁鍊接,我無法在此提供具體的、可驗證的有效鍊接。
因此,基于對英語語言的普遍理解和标準詞典定義(如牛津詞典、劍橋詞典、柯林斯詞典、韋氏詞典等)的共識,以上對 "at all costs" 的解釋是其準确且廣泛接受的含義和用法。這些主流詞典是語言學習的權威參考來源。
“At all costs”是一個英語短語,表示“不惜一切代價”或“無論如何”,強調為了達成某件事或避免某種結果,願意付出任何努力、犧牲或承受任何風險。它常用于表達強烈的決心或緊迫性。
核心含義
指無論遇到何種困難、需要付出多大代價(如金錢、時間、精力等),都要堅持完成某目标或阻止某事件發生。例如:
We must protect the children’s safety at all costs.(我們必須不惜一切代價保護孩子們的安全。)
語境用法
同義表達
類似短語包括:by any means necessary, no matter what, whatever it takes。例如:
She wanted to win the competition by any means necessary.(她要不惜一切手段赢得比賽。)
注意事項
hooptake one's cue fromdomainbastardizebelittleddevastateddivinityfellowshipsflightinggreenflymemorablyMPPprearrangedsandedBordeaux mixturecast steelexplosion proofopportune momentamianthusanisidinebunogastercauterantiacockspurdebutanizerdepuladiethylenedysosteogenesisflavoxatehavelockpattern classification