
英:/'əˈlaɪt/ 美:/'əˈlaɪt/
燃燒着
過去式:alighted或alit 過去分詞:alighted或alit 現在分詞:alighting 第三人稱單數:alights
IELTS,GRE,SAT
adj. 燃燒着的;閃亮的;(興奮得)神采飛揚的
v. (鳥或蟲等)飛落;從(公共汽車、火車等)下來
This thatched cottage was set alight.
這間茅草屋被點燃了。
The stars are alight in the sky.
星星在天空中閃閃發光。
I alighted from the train with my luggage.
我拿着行李下了火車。
Her eyes were alight with mischief.
她的眼神裡透着調皮的興奮
Several buildings were set alight.
幾棟大樓着了火。
A cigarette set the dry grass alight.
一支香煙把幹草點燃了。
The car was doused in petrol and set alight.
這輛汽車被澆上汽油點燃了。
She paused and turned, her face alight with happiness.
她停住并且轉過身來,滿臉洋溢着幸福。
Flocks are not fussy, so they are as likely to alight in a bush in a city park as on a rural hawthorn hedge.
鳥兒們并不挑剔,所以它們可能降落在城市公園中的灌木上,或是鄉村的山楂樹籬上。
set alight
使燃燒,使着火","◎點燃;使着火:","◎使激動,令…極其興奮:
vi.|come down/get down;下來;飛落
alight是一個多義詞,在不同語境中具有雙重詞性和含義:
一、動詞(verb)
二、形容詞(adjective)
該詞的詞源可追溯至古英語"ālihtan",原意為"減輕負擔",現代語義演變體現了語言發展的曆史層次性。在專業領域如交通規章和文學創作中,需注意其正式語體特征及介詞搭配(如alight from/on)。
“alight” 是一個多義詞,具體含義需結合語境判斷:
含義:從交通工具或高處下來,或鳥類/昆蟲停落。
用法:
"Passengers alighted from the train at the final station."
(乘客在終點站下了火車。)
"A butterfly alighted on the flower."
(一隻蝴蝶停落在花朵上。)
搭配:常與介詞from(從…下來)或on(停落于)連用。
含義:燃燒的、發亮的,或情緒上興奮的。
用法:
"The candles were alight, casting a warm glow."
(蠟燭燃燒着,散發出溫暖的光芒。)
"Her eyes were alight with excitement."
(她的眼睛因興奮而發亮。)
注意:作形容詞時通常作表語(如 be/seem/remain alight),而非定語。
如需進一步分析具體語境中的用法,可提供例句。
【别人正在浏覽】