月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

出庭受审令英文解释翻译、出庭受审令的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 duces tecum

分词翻译:

出庭的英语翻译:

appear in court
【法】 adessee; appear; appear before the court; appearance before the court
attend court; be in the box; before the court; enter appearance
entry of appearance; locus standi; stare in judicio

受审的英语翻译:

be on trial
【法】 on trial

令的英语翻译:

order; command; cause; drinking game; ream; season; your
【化】 ream

专业解析

"出庭受审令"是司法程序中具有强制效力的法律文书,其英文对应术语为"Court Summons"或"Writ of Arraignment"。该指令主要用于刑事诉讼领域,其核心功能是通过法定程序要求被指控人在指定时间、地点接受法庭审理,以确保司法程序的合法性与公正性。

从法律实施层面分析,出庭受审令包含三重要素:

  1. 主体明确性:须载明被告身份信息、案由及管辖法院名称,符合《中华人民共和国刑事诉讼法》第185条关于传票形式要件的规定。
  2. 程序强制性:根据最高人民法院司法解释,经合法送达的传票具有强制被告到庭的法律效力,无正当理由拒不到庭可能面临拘传措施。
  3. 权利告知性:文件需明确告知被告享有的诉讼权利,包括申请回避权、辩护权等,体现程序正义原则。

权威法律文献中,该术语常与"subpoena"(传票)存在概念交叉,但本质区别在于:出庭受审令专指刑事传唤,而subpoena在普通法系中可同时适用于证人与当事人。中国司法实践中,该令状通常由法院签发,经法警或邮政专递送达。

参考来源:

网络扩展解释

“出庭受审令”可拆解为“出庭”和“受审令”两部分理解:

  1. 出庭
    指与诉讼案件相关的主体(如原告、被告、证人、代理人等)根据法院要求亲自到法庭参与审理活动,接受询问或陈述事实。这一行为是司法程序的重要环节,目的是保障审判的公正性和证据的真实性。

  2. 受审令
    通常指法院依法向被告人发出的强制到庭接受审判的司法命令。若被告人未按传票要求出庭,法院可能签发“拘传令”等强制措施,确保其到庭。

综合释义
“出庭受审令”可理解为法院要求被告人在指定时间到庭接受审判的正式指令。其法律依据包括《刑事诉讼法》中对被告人出庭义务的规定,以及拒不出庭的后果(如拘传、缺席判决等)。该指令具有强制力,是保障司法程序顺利进行的关键措施。

注意事项

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

阿路米诺德安-戈二氏试验苯邻甲内酰氨基比折射率布罗卡氏平面草酸氢铜成本单位成本会计粗货订约者放大式自动音量控制喉痉挛硷式碘没食子酸铋碱性度焦油痤疮技术咨询开启过度控制物兰卡霉素明补给口内接口念珠探条帕-迈二氏征平衡检验区域中心鞣透度扇形轮松萜