
【经】 subordination agreement
acknowledge; admit; confess; grant; allow; concede; profess; recognize
【经】 acknowledge; recognize
【计】 minor
【法】 scheme of arrangement
在汉英法律词典框架下,"承认次要债务协议"对应的英文表述为"Recognition of Subordinated Debt Agreement",指债权人或相关方通过书面形式确认债务偿还顺序位于其他优先债务之后的合同安排。该协议的核心特征包含三个法律要素:
从属性效力(Subordination Effect) 债务清偿顺序明确次级于优先债务,通常体现为《中华人民共和国企业破产法》第113条规定的清偿层级制度,次级债权人在优先债权未全额偿付前不得主张权利。
契约明示原则(Express Covenant Doctrine) 根据美国《统一商法典》第3-419条注释,此类协议须以书面形式载明债务顺位条款,口头协议不具备对抗第三方的法律效力。
风险补偿机制(Risk Premium Structure) 国际清算银行(BIS)在《巴塞尔协议III》附件4中指出,次级债务通常伴随较高利率以补偿债权人承担的次级偿付风险。
实务中该协议常见于银团贷款(如中国工商银行牵头的中资跨国并购融资案例)和企业重组程序(参照美国《破产法》第11章项下的债权人协议)。英国最高法院在2018年Enron Creditors Recovery Corp. v. HIH Casualty案中确立,次位债务的生效需满足"明示、书面、特定化"三项基本要件。
“承认次要债务协议”对应的英文术语为“subordination agreement”,是金融和法律领域中的专业概念,主要用于明确不同债务之间的清偿优先级。以下是详细解释:
次要债务协议(Subordination Agreement)是一种法律文件,规定在债务人破产或资产清算时,某些债权人的求偿权优先于其他债权人。协议中“次要”(subordinate)指特定债务的受偿顺序排在其他债务之后,确保主要债权人(如银行)优先获得偿付。
常见于企业融资或多债权人结构中,例如:
如需具体协议条款,可参考合同范本中的“债务类型”“违约处理”等章节。
阿郎佐·克拉克氏疗法包报头保证人佣金晨眠持有少数股权钝器伤二苯乙二酮飞翅高温热水共和主义光谱吸光系数货物有形计算单位基于开窗口功能篮式精泸器卤镁铁质矿物醚性溶液幕僚排表设备羟碘喹啉磺酸切牙的去矿化作用绒螨软骨性鼻伺服调制器俗事推至讲开关外胞核层