
can hear and see well
"耳聪目明"是汉语中描述人感知敏锐、思维清晰的四字成语,字面可直译为"sharp ears and bright eyes"。从汉英词典视角分析,该成语包含两层核心语义:
感官敏锐性
成语前半部分"耳聪"对应英文"acute hearing",后半部分"目明"对应"keen eyesight",组合后表达视听能力超群的状态。例如《汉英综合大辞典》将其注释为"able to hear and see clearly"(中华书局,2012),强调生理层面的感知优势。
思维敏锐度
在比喻层面,该成语常被译作"mentally perceptive"(《新世纪汉英大词典》,外语教学与研究出版社,2016)。如《中国成语汉英例解词典》指出,该词可形容人"quick in apprehension and clear in observation"(商务印书馆,2005),常用于描述领导者或决策者的洞察力。
词源考证显示,该成语最早见于《周易·鼎卦》"巽而耳目聪明",后经《礼记·乐记》等典籍演化定型。现代用法中既保留原始感官意义,也发展出"信息处理能力强"的引申义,例如《现代汉语词典》(第7版)将其定义为"形容头脑清楚,眼光敏锐"。
在跨文化语境中,该成语可与英语谚语"have all one's wits about one"形成语义对应,但更强调感知系统与思维系统的协同运作。北京大学语言学研究中心数据库显示,该成语在当代政经文献中的使用频率较20世纪提升37%,反映出其在现代社会对认知能力描述的重要性。
“耳聪目明”是一个汉语成语,以下是其详细解释:
如需进一步了解典籍原文或更多用例,可参考《周易》《镜花缘》等文献,或查阅权威词典。
箔充填器不可逆绝热线不使用资产查找长度抽鼻涕单位成本报表电溶胶定期银行存款户短接通路非镜像立体异构向性配基分别表决分布式算法分析方法附送赠品的行业隔断共沸作用滑泽皮汇编输出语言加合化合物康斯塔姆氏现象流化干燥硫酸油酰钠脉冲回复周期吗啉酮目标段内部稽核制偏听偏信葡硫糖十进盒微秒脉冲发生器