written form是什么意思,written form的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
书写形式
例句
The agreement shall be made in written form.
约定应当采用书面形式。
Thee deposit shall be executed in written form.
第九十条定金应当以书面形式约定。 。
A musical composition in printed or written form.
复印或手写形式的音乐作品。
The activity of putting something in written form.
以书面形式记录某事务的活动。
Technological transfer contracts shall be in written form.
技术转让合同应当采用书面形式。
专业解析
"written form" 是一个英语词组,其中文含义通常指书面形式。它指的是信息、协议、声明或其他内容以文字书写或打印在物理媒介(如纸张)或数字媒介(如电子文档)上的呈现方式,而非通过口头表达或其他非文字形式(如手势、录音等)。
其核心含义和特点包括:
- 记录与持久性:书面形式的主要目的是创建一份持久、可追溯的记录。与口头交流相比,书面内容不易更改或遗忘,可以作为后续参考、证据或存档之用。例如,合同、协议、遗嘱、官方通知、报告等通常要求以书面形式呈现以确保其内容的确定性和可验证性。
- 正式性与法律效力:在许多正式场合和法律语境下,"written form" 是法定要求或标准做法。它赋予了文件正式的地位和法律效力。例如,许多国家的法律规定,特定类型的合同(如不动产买卖、超过一定金额的借贷)必须采用书面形式才具有完全的法律约束力。同样,正式的通知、申请、授权委托书等也通常需要书面形式。
- 清晰与精确:书面形式允许作者更仔细地组织语言、斟酌措辞,力求表达清晰、准确、无歧义。它提供了修改和校对的机会,有助于减少误解。
- 媒介多样性:虽然传统上指手写或打印在纸张上的文件,但现代语境下,"written form" 也明确包括电子形式,只要信息是以文字符号呈现并能够被持久保存和读取即可。例如,电子邮件、PDF文档、电子合同、数据库中的文本记录等都属于书面形式。关键在于信息的载体是文字符号,而非声音或图像(尽管图像可以作为书面文件的附件)。
- 与口头形式的对比:理解 "written form" 的关键在于将其与 "oral form"(口头形式)进行对比。口头形式依赖于即时的话语交流,具有灵活性但缺乏持久性和精确记录;书面形式则提供了稳定、可核查的文本记录。
总结来说,"written form" 强调的是信息通过文字符号被固定下来,形成一份可以保存、查阅、并可能在法律或正式程序中作为依据的文件或记录。
权威参考来源:
- 《牛津英语词典》:作为英语语言的权威词典,其对 "written" 和 "form" 的定义以及组合使用的解释,是理解该词组含义的基础。其定义强调 "expressed in writing rather than in speech" (以书写而非言语表达) 和 "a particular way in which a thing exists or appears" (事物存在或呈现的特定方式)。
- 法律辞典与法规:例如,《布莱克法律词典》或各国的民法典、合同法等,会明确规定在何种情况下法律行为或文件需要采用 "written form" 才有效,以及其具体要求。这体现了书面形式在法律领域的重要性及其核心特征(如持久性、证据效力)。
- 语言学与传播学文献:相关领域的学术著作会探讨书面语与口语的区别,分析书面形式在信息传递、记录保存、正式沟通等方面的功能和特点。
网络扩展资料
“written form”是一个英语词组,通常指信息的“书面形式”,即通过文字记录而非口头表达或其他媒介呈现的方式。以下是详细解析:
-
基本定义
“written”是动词“write”的过去分词,作形容词时表示“书写的”或“书面的”;“form”指“形式”或“格式”。组合后,“written form”强调信息以文字为载体被记录、保存或传递,例如合同、信件、论文等。
-
应用场景
- 法律与协议:法律文件(如合同、遗嘱)通常要求以书面形式签署,以确保效力(例如“The agreement must be in written form”)。
- 教育与考试:许多考试要求答案以书面形式提交(如作文题)。
- 日常沟通:邮件、便条等书面交流形式(对比“oral communication”口头沟通)。
-
与“oral form”的对比
书面形式(written form)与口头形式(oral form)相对。前者具有持久性、可追溯性,后者则依赖即时性和非正式性。例如,口头承诺可能不具备法律约束力,而书面协议则具有法律效力。
-
常见搭配
- “submit in written form”(以书面形式提交)
- “express in written form”(用书面形式表达)
- “official written form”(正式书面格式)
总结来说,“written form”强调通过文字记录信息,适用于需要正式性、明确性或长期保存的场景。
别人正在浏览的英文单词...
part of speechpronounportoffishoptimizationrantaginstavowedbansheesdeepwaterglitzsubheadtenterhooksaccidental damagecloud pointcoarse aggregateeliminate illiteracyfilm formermixture ratiomultimodal transporton the slyammonemiaAziliancawcheckbackembattlefurosemidehypostypsisMarylanderseparatory