
英:/'ˈretʃɪdnəs/ 美:/'ˈretʃɪdnəs/
n. 可怜;悲惨;不幸
She saw the other's life, and it was sorrow and distress, horror, and wretchedness.
她看到了另一个人的生命,它是悲伤、痛苦、恐怖和不幸的化身。
Hunger and wretchedness rise superior to fears in the long run.
从长远来看,饥饿和不幸会战胜恐惧。
Her wretchedness made him feel miserable.
她的不幸让他感到十分难受。
His wretchedness aroused our sympathy.
他的不幸激起了我们的同情。
Hiss wretchedness aroused our sympathy.
他的可怜激发了咱们的同情。
n.|disaster/evil/grief;可怜;悲惨;不幸
"wretchedness" 是英语中表示极端痛苦或悲惨状态的名词,源自动词"wretch"(古英语"wrecca"),原指被放逐者或流浪者。该词在现代英语中包含三层核心含义:
物质匮乏的困苦
指因贫困、疾病或恶劣环境导致的身体折磨,如狄更斯在《雾都孤儿》中描写的童工生活,体现维多利亚时期底层民众的生存困境(《牛津英语词典》第3版)。
精神层面的苦闷
哲学语境中常指存在主义式的绝望,克尔凯郭尔在《致死的疾病》中将这种状态描述为"面对自由选择时的眩晕"(斯坦福哲学百科全书)。
道德堕落的可悲
亚里士多德伦理学著作中,用"ἀθλιότης"(athliotēs)形容因恶习导致的灵魂堕落,这种古典概念被文艺复兴时期人文主义者继承(《大英百科全书》伦理条目)。
该词的语义演变反映了英语从具体物质匮乏向抽象精神困境的延伸,在18世纪启蒙运动时期获得现代心理学内涵。莎士比亚剧作《李尔王》第三幕中"Poor naked wretches"的独白,完整呈现了该词包含的肉体苦难与精神荒芜的双重维度(《诺顿英国文学选集》)。
wretchedness 的详细解释如下:
指因苦难、不幸或恶劣环境导致的极度痛苦或悲惨的状态,强调身体或精神上的折磨。常见中文翻译为“可怜”“悲惨”“不幸”。
该词多用于描述极端困境或情感痛苦,常见于文学或社会问题讨论中。需注意与近义词misery 的细微差别——wretchedness 更强调因外部环境导致的悲惨,而misery 侧重主观感受。
【别人正在浏览】