unto是什么意思,unto的意思翻译、用法、同义词、例句
unto英标
英:/'ˈʌntə; ˈʌntu/ 美:/'ˈʌntə,ˈʌntu/
常用词典
prep. 到,向;直到,到……为止
n. (Unto) (瑞典、芬兰、美)温托(人名)
例句
I dreamed that my idol was running unto me.
我梦见我的偶像向我跑来。
The newlyweds swore to be with each other unto death.
这对新婚夫妇发誓要彼此厮守到老。
The old military school is a school unto itself.
这座历史悠久军校是一个自成一体的学校。
Dost thou not feel that wisdom comes unto thee?
你没感觉到智慧已经降临到你身上了吗?
The knights swore loyalty unto death.
骑士们宣誓至死效忠。
The angel appeared unto him in a dream.
在梦中天使出现在他面前。
And he said unto him, Who is my neighbor?
同时他对他说:“我的邻居是谁?”
The army's always been a society unto itself.
军队从来都是一个自成一体的社会。
同义词
prep.|towards/at/to/till/on;到,直到;向(等于to)
专业解析
"unto" 是一个在英语中具有悠久历史的介词,其含义和用法与现代英语中的 "to" 相似,但带有更强烈的古语、正式或宗教色彩。以下是其详细解释:
-
核心含义:方向、归属或关系
- 相当于 "to": "unto" 最基本的意思是 "到"、"向"、"对于",表示方向、目标、归属或某种关系。它指示动作或状态指向的对象或接受者。
- 例句参考: "Give unto Caesar the things that are Caesar's" (Matthew 22:21, King James Bible) - "把凯撒的东西给凯撒"(引自查尔斯顿学院《钦定版圣经》在线资源)。此句展示了 "unto" 表示归属和给予的对象。
- 例句参考: "Do unto others as you would have them do unto you." (The Golden Rule) - "你希望别人怎样对待你,你就怎样对待别人。"(引自《不列颠百科全书》"Golden Rule" 词条)。这里 "unto" 表示动作指向的对象。
-
用法特点与语境
- 古语/正式语体: "unto" 在现代标准英语中已很少使用于日常口语或一般书面语。它的出现往往是为了营造古雅、庄重、正式或宗教的氛围。常见于:
- 宗教文本: 尤其在《钦定版圣经》(King James Bible) 及其影响下的宗教文献中极为常见,赋予了它神圣和权威的意味 。
- 古典文学: 在莎士比亚、弥尔顿等早期现代英语作家的作品中频繁出现(引自莎士比亚在线资源库)。
- 法律或正式文件 (历史性): 在较古老的法律文书或正式宣言中可能见到。
- 诗歌与修辞: 有时在诗歌或刻意追求古风的修辞中使用。
- 固定短语: "unto" 保留在一些固定短语中,使其得以延续使用:
- "law unto oneself": 意为 "随心所欲,我行我素",指不遵守公认规则的人。
- "unto death": 意为 "至死",表示极端的程度或承诺。
- "unto the ages of ages": 宗教用语,意为 "直到永永远远"。
-
与现代 "to" 的细微差别 (历史角度)
- 在早期现代英语中,"unto" 和 "to" 有时在用法上存在细微区别。一些语法学家认为 "unto" 更强调动作的终点或最终到达,或者用于表示更直接的关系。然而,在现代理解和实际使用中,尤其是在其存留的语境里,这种区别已经非常模糊,主要将其视为 "to" 的古体或正式变体(引自牛津大学出版社英语用法指南)。
-
总结
"unto" 是一个古旧的介词,核心意义等同于现代英语的 "to",表示方向、目标、归属或关系。它现今主要出现在宗教经典(尤其是《钦定版圣经》)、古典文学作品、某些固定短语以及刻意追求古雅或正式风格的语境中。其使用赋予了文本一种庄重、神圣或历史性的韵味。在日常交流或现代标准写作中,通常用 "to" 代替。
网络扩展资料
“Unto”是一个古英语或正式用语,主要作为介词使用,常见于宗教文本、经典文学或正式文体中。以下是其详细解释:
-
核心含义
- 表示方向或对象:相当于现代英语的“to”,译为“对、向”。例如:“Do unto him as he does unto others.”(以其人之道还治其人之身)()。
- 表示时间或程度:译为“直到”,如“unto the end”(直到最后)()。
- 表示位置:可译为“在…旁边”,但此用法较为罕见()。
-
语法特点
- 仅用于古旧或正式语境,现代英语中基本被to 替代()。
- 不可用于不定式符号(如不能说“I want unto go”)()。
-
常见搭配
- Do unto others(黄金法则“己所不欲勿施于人”)是经典用法()。
- 圣经例句:“My beloved is unto me...”(以我的良人为...)()。
-
近义词与反义词
- 近义词:to, until, toward
- 反义词:from, away from
-
注意事项
- 现代英语中需慎用,可能显得生硬,仅适合特定文体或引用经典()。
- 与until 的区别:unto 侧重空间/对象,until 侧重时间延续()。
示例发音:英式 /ˈʌntə/,美式 /ˈʌntu/()。
别人正在浏览的英文单词...
bedforkword processingfamiliargypsy mothatrialdebaterdesiccatingfalteringfantomhypobromitelynchesPalmaspecifiedsprinkledunexcitingbonus systemmotorcycle enginepuff onacryloylantroscopydestackingdiacranterianectohormoneheterosynapsisilotycinJahvehmicroanalysismethandriolmephytal