
adj. 陈腐的;平庸的;老一套的 (trite的变形)
"triter"是形容词"trite"的比较级形式,原词"trite"指因过度使用而失去新鲜感或深度的表达方式或概念。该词源于拉丁语"tritus",本意为"磨损的"或"被践踏的",现多用于描述老生常谈的观点、陈腐的谚语或缺乏创意的艺术创作。
根据牛津英语词典的权威释义,trite特指"因长期重复使用而变得平庸无趣的短语或观点"。在语言学研究中,这类表达被称为"cliché",可能削弱文本的原创性和感染力。例如"时间就是金钱"这类谚语,虽包含真理内核,但因高频使用已失去表达效力。
需要注意的是,词语陈腐性的判定具有时代特征。19世纪诗人柯勒律治曾批评"trite比喻"对诗歌创作的危害,而现代广告学研究表明,适度运用传统谚语仍能引发特定受众的情感共鸣。在学术写作中,建议通过具体语境分析和原创性改造来避免表达落入俗套。
来源: 《牛津英语词典》第11版 《现代英语用法指南》剑桥大学出版社 《文学批评原理》S.T.柯勒律治 《广告传播中的语言策略研究》Journal of Marketing Communications
根据多个词典的解释,"triter"是形容词"trite"的比较级形式,表示某事物比另一事物更加陈腐、平庸或缺乏新意。以下是详细解析:
词义解释
使用场景 常见于文学评论、学术写作或日常对话中,用于批评重复性内容,如:
同义词:banal(平庸的)、hackneyed(老套的)、commonplace(平凡的),其中"hackneyed"语气更强烈。
注意事项 拼写上需注意与"triturate"(研磨)等形近词区分。部分非权威来源(如)可能给出错误释义(如"太好了"),需以权威词典为准。
beveragesubtitlebe compatible withBruindegradingdenudedelisageekJonymessianicprimestractsdefinite timedisciplinary committeedisintegrating agentfresh gingermost valuable playerpostal servicerare earth elementrespiratory distress syndromesalt bathUniversity of Texasvisit friends and relativescyanometryfassaitefieldsmanforedonehypoploidlourMarsupialia