
adv. 肩并肩地;齐心协力地
They fell into step, walking shoulder to shoulder with their heads bent against the rain.
他们步伐一致,肩并肩低着头冒雨走着。
We must do the work well shoulder to shoulder.
我们一定要齐心协力把工作做好。
They worked shoulder to shoulder in that company.
他们在那家公司里齐心协力地工作。
Now we work out the solution shoulder to shoulder.
现在我们齐心协力来解决这个问题。
They were walking along the bank shoulder to shoulder.
他们肩并肩沿着河岸散步。
“Shoulder to shoulder”是一个英语短语,字面意为“肩并肩”,常用于比喻人们在共同目标或挑战中紧密协作、团结一致的状态。其核心含义强调团结、互助和集体行动,适用于描述团队合作、社会运动或共同对抗困难的情景。
基本定义与用法
根据牛津英语词典(Oxford English Dictionary),该短语最早可追溯至16世纪,最初用于描述士兵在战场上并肩作战的物理姿态,后延伸为象征团结的抽象意义。例如:“The community stood shoulder to shoulder to rebuild after the disaster.”(灾难后,社区成员齐心协力重建家园。)
军事与历史背景
历史记录显示,在18世纪的欧洲战役中,“shoulder to shoulder”是军队列阵的常见指令,要求士兵紧密排列以增强防御力(来源:British Military History Archives)。这一用法强化了短语中“依靠彼此力量”的隐含意义。
社会与文化应用
在20世纪民权运动、女性平权等社会活动中,该短语被频繁引用。例如,美国国家妇女历史博物馆(National Women's History Museum)指出,1960年代的抗议者常以“marching shoulder to shoulder”表达团结诉求。
现代职场与团队协作
管理学领域将其引申为高效团队的特征。哈佛商业评论(Harvard Business Review)分析称,成功团队往往通过“shoulder-to-shoulder communication”(密切沟通)快速解决问题。
语言对比与误区
需注意与相似短语“side by side”的区别:后者更强调物理位置的邻近,而“shoulder to shoulder”更突出情感联结与共同承担(来源:Cambridge Dictionary)。
“shoulder to shoulder” 是一个英语习语,其含义和用法如下:
指两个人或物体肩部紧挨着的物理状态。例如在拥挤的场合中,人们可能被迫“stand shoulder to shoulder”(肩并肩站立)。
更常用的是其象征性含义,表示团结协作、共同面对挑战。例如:
类似短语包括“side by side”“united”“in solidarity”,但“shoulder to shoulder”更强调紧密无间的协作,带有身体接触的意象,暗示更强的联结感。
unnecessaryhave power overcomatoseimpassionedattestingHumrimmersedJensenrewatchedstatisticallytattootimelesslyAM radioband gapdesign requirementin silhouettejudge byperform ontapping machinetraumatic experienceaneuploidantineoplasticAspidorhynchidaecitrullinemiacottonmouthElohimevaporigraphfurazolidoneprosthesescalmodulin