puffery是什么意思,puffery的意思翻译、用法、同义词、例句
puffery英标
英:/''pʌfərɪ/ 美:/'ˈpʌfəri/
词性
复数 pufferies
类别
GRE
常用词典
n. 夸大广告;吹捧;极力称赞
例句
So you're driven to animalistic puffery.
所以你趋于采用动物性的夸张。
It's a bold claim, one that goes beyond mere puffery.
这项大胆的宣称已不仅仅是自我吹捧。
Using puffery to raise awareness of products is illegal.
使用鼓吹性广告来提升产品的知名度是不合法的。
It's all puffery and nonsense that can constrain and damage the mind and a life.
谁如果说这样的生活会压抑和损伤脑力和生命力,那绝对是胡说八道。
专业解析
Puffery 是一个法律和营销领域的专业术语,中文常译为吹嘘性宣传或商业吹嘘。它指的是一种主观的、夸张的、无法客观验证的广告或宣传陈述,其目的在于吸引注意力和激发兴趣,但通常不被理性的消费者视为事实性承诺或可依赖的保证。
其核心特征和含义包括:
- 主观性与夸张性:Puffery 的陈述通常是高度主观的、充满溢美之词的,并且带有明显的夸张色彩。例如,“世界上最好的咖啡”、“无与伦比的口感”、“令你焕然一新”等。这些描述缺乏具体的、可衡量的标准。
- 不可验证性:正因为其主观和夸张的特性,puffery 的陈述通常无法通过客观事实或证据来证实或证伪。理性消费者理解这只是一种推销手法,而非对产品或服务具体性能的精确描述。
- 法律豁免性(通常):这是 puffery 最重要的法律特征。在大多数司法管辖区(如美国、英国等),puffery不被视为虚假广告或欺诈。法律认为,理性的消费者能够识别这些夸张的言辞只是推销说辞(sales talk),不会真正相信其字面意思,因此不会基于这些陈述做出购买决定。这使得它与可验证的虚假事实陈述(misrepresentation)或欺骗性广告(deceptive advertising)区别开来。
- 目的与效果:Puffery 的主要目的是营造积极的品牌形象、激发情感共鸣、吸引消费者注意力,以及在竞争激烈的市场中使产品或服务脱颖而出。它利用消费者对美好事物的向往心理,但并不提供具体的、可依赖的性能参数或承诺。
- 与虚假陈述的界限:区分 puffery 和非法虚假陈述的关键在于陈述的性质:
- Puffery:是模糊的、主观的、夸张的、普遍适用的(如“最好”、“顶级”),理性消费者不会当真。
- 虚假/欺骗性陈述:是针对产品或服务具体、可验证的事实做出的虚假或误导性声明(如虚假的成份说明、捏造的功效数据、未兑现的明确承诺)。这些陈述可能误导理性消费者并影响其购买决策,因此是非法的。
举例说明:
- Puffery (合法):
- 某汽车广告:“驾驶如飞翔般自由。”(主观感受,夸张)
- 某饮料广告:“开启快乐时刻。”(主观情绪,无法验证)
- 某餐厅:“提供本市最令人难忘的用餐体验。”(“最”字在此语境下通常被视为 puffery,因其主观且难以衡量)。
- 某科技公司:“创新,改变世界。”(宏大愿景,无具体承诺)。
- 非Puffery (可能非法):
- 声称某保健品“经临床证明可治愈某疾病”(若无可靠科学依据)。
- 声称某节能产品“比同类产品省电50%”(若实际测试达不到)。
- 声称某化妆品“不含化学物质”(若实际含有)。
权威参考来源:
- 美国联邦贸易委员会 (Federal Trade Commission, FTC):作为美国主要的消费者保护和广告监管机构,FTC 在处理广告案件时,会依据“理性消费者标准”来区分 puffery 和欺骗性广告。FTC 的政策和执法案例是理解 puffery 法律地位的重要依据。可参考 FTC 官方网站关于广告真实性的指南部分。
- 法律词典与学术文献:权威的法律词典(如《布莱克法律词典》)和法学评论文章会对 puffery 有明确定义和讨论,强调其作为“法律上无害的夸大”的特性。例如,《布莱克法律词典》将其定义为“一种夸张的、吹嘘的陈述,通常被理解为不会引起理性人信赖的陈述”。
- 营销与广告教科书:标准的营销学和广告学教材都会介绍 puffery 的概念,将其视为一种常见的、且通常合法的广告修辞手法。
Puffery 是一种在商业宣传中被广泛使用且通常受到法律保护的表达形式。它通过主观、夸张、无法客观验证的语言来推销产品或服务,但法律假定理性的消费者能够识别其本质,不会将其视为事实陈述或承诺。理解 puffery 的核心在于把握其“夸张但非具体虚假”的特性,以及法律对“理性消费者不会轻信”的推定。将其与具体的、可验证的虚假事实陈述区分开来至关重要。
网络扩展资料
“Puffery”是一个英语名词,主要用于描述带有夸大或吹捧性质的宣传或广告,通常不构成法律意义上的虚假信息。以下是详细解释:
1.基本定义
- 核心含义:指通过夸张、奉承的语言或宣传手段来推广产品、服务或观点,通常带有主观色彩且不涉及具体事实承诺、、。
- 词源:由动词“puff”(意为“膨胀;吹嘘”)加后缀“-ery”构成,字面可理解为“吹嘘的行为或产物”。
2.发音与词形
- 音标:英式发音为 /ˈpʌfəri/,美式发音为 /ˈpʌfəri/(部分来源标注差异较小)、。
- 复数形式:pufferies。
3.用法与场景
- 广告与营销:常见于商业宣传中,例如“This skincare ad uses puffery by claiming it makes you look 10 years younger”(该护肤品广告声称能让人年轻十岁,属于夸大宣传)、。
- 合法性:在法律上,puffery通常被视为合理夸张,与欺诈性虚假宣传不同。
4.同义词与反义词
- 近义词:exaggeration(夸张)、hype(炒作)、flattery(奉承)。
- 反义词:understatement(轻描淡写)、factual statement(事实陈述)。
5.例句参考
- 国际政治场景:Hostile puffery by officials complicates matters and spooks markets(官员的敌意吹捧使局势复杂化并引发市场恐慌)。
如需进一步了解具体语境中的用法,可参考新东方在线词典()或海词词典()的完整释义。
别人正在浏览的英文单词...
essayrain foreststandpointindiscriminateblessedflatcarCiabattaexcretoryflashedlumpinglymetaversemurderingobscuritiespolyethylenestatingdiscounted cash flowdust collectorin thoughtsing a songstitching machineantidiastaseazoniccarbonemiadockerhootchlageniformMargaritamicrothelianitroaminescolopendra