
饮料水;便携式水
The invention also discloses portable water purifying equipment.
本发明还公开了一种便携式水净化设备。
Hindustan Unilever spent four years developing its battery-powered portable water-purification system called Pureit.
联合利华旗下的印度子公司Hindustan Unilever花了4年时间开发出电池驱动的便携式净水器“Pureit”。
Portable boiling elements that can boil small quantities of water are useful when the right voltage of electricity is available.
如果有相配的电压,可以煮少量水的便携式热水装置是有用的。
However, a new method could lead to portable desalination devices ****** enough to run off solar power or a battery, but powerful enough to supply a family, or even a small village, with clean water.
然而,一种新的方法可能会导致一种便携式的海水淡化装置,它简单得足以赛过使用太阳能或电池的,然而其功能却强大得能满足一个家庭,甚至一个小村庄的清洁用水。
Fire trucks were due to be replaced by portable pumps and the water supply from seawater to fresh water.
他们计划用消防车来取代便携式水泵,用淡水取代海水。
portable water 是一个常见的拼写错误或误解,其正确术语应为potable water。以下是对potable water 的详细解释:
Potable water 指适合人类饮用和日常使用(如烹饪、洗漱)的安全饮用水。其核心要求是无毒、无害、无致病微生物,符合国家或国际卫生标准。
注:"Portable" 意为"便携的",与饮用水安全无关;"Potable" 源自拉丁语 potabilis(可饮用的),需注意拼写区别。
potable water 必须满足严格质量指标,包括:
据世界卫生组织数据,全球约20亿人缺乏稳定获取potable water的渠道,导致霍乱、伤寒等水源性疾病高发 。发展中国家通过煮沸、氯消毒、滤水器提升家庭用水安全,但基础设施仍是关键瓶颈。
权威来源参考:
关于“portable water”的详细解释需要注意词义辨析:
常见拼写混淆
“portable water”可能是“potable water”(饮用水)的拼写错误。和均指出,“potable”专指“可饮用的”,而“portable”意为“便携的”,二者词根不同(拉丁语“potare”表“饮用” vs. “portare”表“携带”)。
正确术语“potable water”
若指饮用水,其定义是:符合卫生安全标准、可供人类直接饮用的水。提到相关国际标准如“portable water quality standard”(实际应为“potable”)。
“portable water”的特殊语境
在特定领域(如设备名称)中,“portable water”可能指“便携式储水/净水装置”。例如提到的水质检测仪“ERUN-SP6-4 portable water quality tester”,这里的“portable”强调设备轻便易携带。
使用建议
建议通过权威词典或专业文献(如、)进一步验证术语准确性。
clamlimitationbelaborcozenappraiserbolsafrancolinheraldicrainwormreefsachilles tendonextinct volcanojoint sealantlow temperaturemake clearrepeat orderrough surfaceaccessoralibendolCelastraceaecorvedeblockdelthyriumdestrierfibroidfundatrigeniaguttyinfrequenceLecythidaceaeMacassar