
英:/'ˌpænəˈsiːə/ 美:/'ˌpænəˈsiːə/
灵丹妙药
复数:panaceas
GRE,GMAT,SAT
n. 灵丹妙药;万能药
Antibiotics are not a panacea for all diseases.
抗生素不是治疗所有疾病的灵丹妙药。
Don't believe that there are so-called panaceas.
不要相信有所谓的万灵丹。
There is no panacea in the world for the shortcomings of this country.
世界上并无万能之计可以解决这个国家的弊端。
Technology is not a panacea for all our problems.
技术并非灵丹妙药 不能解决我们的一切问题
Trade is not a panacea for the world's economic or social ills.
贸易不是世界经济或社会弊端的万灵丹。
Of course it is not a panacea.
当然,它不是万能药。
This is not a panacea.
但这并非灵丹妙药。
A powerful tool, but not a panacea
强有力的工具,但不是万灵药方
The mapping meta-data file is no panacea
映射元数据文件不是万能药
n.|catholicon/elixir;灵丹妙药;万能药
Panacea(发音:/ˌpænəˈsiːə/)是源自希腊神话的术语,原指“能治愈一切疾病的万能药”。在希腊语中,panakeia(πανάκεια)由pan-(“全部”)和akos(“治疗”)组成,字面意为“普适的解药”。
现代英语中,该词常用于比喻“解决复杂问题的万能方案”,但通常带有批判性,暗示某种方法被过度理想化或无法真正应对所有情况。例如,在经济学领域,技术进步常被视为增长的关键,但学者指出“技术本身并非社会不平等的panacea”。
词源与神话背景:
在希腊神话中,Panacea是医药之神阿斯克勒庇俄斯的女儿,象征“治愈之力”。古罗马文献记载,信徒通过献祭祈求她赐予治疗疾病的能力。这一神话背景使该词在医学史和文学中具有持久影响力。
权威定义与使用规范:
《牛津英语词典》将其定义为“一种被认为能解决所有问题或困难的方法或物质”。使用时需注意语境,避免将局部有效的方案错误描述为全局性解决手段。例如,世界卫生组织强调“公共卫生政策需针对具体问题,而非寻求panacea”。
参考资料:
panacea(发音:英 [ˌpænəˈsiːə],美 [ˌpænəˈsiːə])是一个名词,指代一种“能解决所有问题的万能方法”或“治疗百病的灵药”。以下是详细解析:
如需更多例句或词源细节,可参考牛津词典或柯林斯词典(来源:、4、5)。
【别人正在浏览】