
除了;不同于
I don't know any French people other than you.
除了你,我不认识别的法国人。
She makes no reference to any feminist work other than her own.
除了自己的作品之外,她根本不提任何其他女权主义作品。
Other than blowing up a tyre I hadn't done any car maintenance.
除了给一个轮胎充气外,我没有做过任何汽车保养。
Men are more inhibited about touching each other than women are.
触摸同性时男人比女人要更加拘谨。
The planet is one of 119 known extra-solar planets, objects that orbit stars other than the sun.
这是119颗太阳系外行星中的一颗。这些行星围绕除太阳外的其他星体运行。
|different from/different than;除了;不同于
"Other than" 是一个常用的英语短语,主要用作介词或连词,其核心含义是"除了...以外"或"不同于",用于表示排除或例外的情况。它强调在某个范围或类别中,将特定的人、事物或情况排除在外。
详细解释与用法:
表示排除或例外 (Exclusion or Exception):
表示"不同于"或"除了...方式以外" (Different from; In any other way than):
重要提示:
总结来说,"other than" 的核心功能是划定界限,指明哪些人或事物不在考虑范围之内,或者强调与所述情况的差异性。 它在日常英语和书面英语中都极为常见。
参考来源:
单词或短语"other than" 的主要含义和用法如下:
"other than" 是介词短语,表示"除了…以外",用于强调排除或例外的情况。它通常有两种用法:
排除特定事物:相当于except for/apart from
▸ We have no choice other than to wait.(我们除了等待别无选择。)
▸ All guests other than Tom arrived on time.(除了汤姆,所有客人都准时到了。)
表示对比或不同:相当于different from
▸ She wants a job other than teaching.(她想要一份非教师的工作。)
后接名词/代词/动名词:
▸ He eats nothing other than vegetables.(他只吃蔬菜。)
▸ What can you do other than complaining?(除了抱怨,你还能做什么?)
常用于否定句/疑问句:
▸ No one other than my parents knows this secret.(除了我父母,没人知道这个秘密。)
▸ Is there any way other than this?(除此之外还有其他方法吗?)
vs. except:
"except" 更直接表示排除,且更常用在肯定句:
▸ Everyone came except John.(除了约翰,大家都来了。)
vs. besides:
"besides" 表示“除了…还有”(包含关系),而 "other than" 是排除:
▸ Besides math, she likes physics.(除了数学,她还喜欢物理→两门都喜欢。)
▸ She likes no subject other than math.(她只喜欢数学→排除其他科目。)
通过上下文判断具体含义,即可准确使用这一短语。
【别人正在浏览】