
双方同意
The timing can be extended by mutual consent.
双方同意的话,撤军时间可以后延。
No changes can be made to this contract without mutual consent.
如果没有双方的共识,合同不能有任何变动。
No changes can be made on this contract without mutual consent.
未经双方同意,不可对合同任何修改。
Employment Contract Period: 2 years to be extended on mutual consent.
合同期限:2年。合同只会在雇主与雇员双方同意下才会延长。
Liverpool today confirmed that manager Roy Hodgson has left the club by mutual consent.
利物浦今日宣布,主教练霍德·格森已经在双方同意之下离开了俱乐部。
"mutual consent"是一个法律和人际关系领域的专业术语,指两个或多个参与方在完全自愿、知情且无胁迫的状态下达成的一致同意。该概念包含三个核心要素:
该术语常见应用场景包括:
国际劳工组织在《强迫劳动公约》补充条款中将"absence of mutual consent"列为判定强迫劳动的关键标准,突显其在人权保障中的核心地位。
“mutual consent”是一个法律和日常用语中常见的词组,其核心含义是“双方或多方共同的自愿同意”。以下是详细解释:
组合后的“mutual consent”即表示“各方在知情且无胁迫的情况下达成一致意见”。
若需进一步了解法律条款或具体案例,建议参考相关法律文献或咨询专业人士。
Ms.in advancedinepot-holerpenetratingin naturearistocraticcourthousedeadlockedEireextinguishedpurposelesssnotnosesveltestsworntitlesenlarged viewenrichment programMary MagdaleneMichelle Yeohriver bankshot blastingthe back of beyonddiscontentedfrangibilitygaurglossalaminectomylymphorrhoidmetrectopia