
中秋节
The Mid-Autumn Festival is a good occasion for family reunion.
中秋节是家庭团圆的好时机。
The Mid-Autumn Festival falls on the 15th of the eighth month of Our Chinese lunar calendar.
中秋节在中国农历八月十五。
During the Mid-Autumn Festival, family members often gather together to share a meal, admire the moon and enjoy moon cakes.
中秋节,家人们经常聚在一起吃饭,赏月,吃月饼。
Let's eat moon cakes and celebrate the Mid-Autumn Festival.
我们一起吃月饼,庆中秋。
When is Mid-Autumn festival?
中秋节是什么时候?
|Mid-Autumn Day/Mid-autumn;中秋节
中秋节(Mid-Autumn Festival),又称月夕、秋节、仲秋节、八月节或团圆节,是中国及部分东亚、东南亚国家最重要的传统节日之一。其核心含义与习俗如下:
时间与天文意义:中秋节定于农历八月十五日。此时正值秋季正中,且月亮距离地球最近,是一年中月亮最圆最亮的时刻,象征着圆满与光明。来源:中国非物质文化遗产网
核心习俗 - 赏月与祭月:
象征食物 - 月饼:月饼是中秋节最具代表性的食品。其圆形外观象征着天上的满月和人间家庭的团圆。月饼种类繁多,馅料各异,是节日期间亲友间相互馈赠、表达祝福的重要礼物。吃月饼寓意团圆美满、生活甜蜜。来源:中国国家地理杂志
文化内涵与象征意义:
总而言之,Mid-Autumn Festival 不仅是一个庆祝月圆之夜的传统节日,更是承载着中华民族对家庭团圆、社会和谐、生活美满深切向往的重要文化载体。
Mid-Autumn Festival(中秋节)是中国重要的传统节日,其名称与内涵可从多个维度解析:
字面构成
别称体系
该节日拥有20余种别称,包括:
时间脉络
文化渊源
月亮象征
标志性元素
| 符号 | 英文表达 | 文化意义 |
|---|---|---|
| 月饼 | Mooncake | 圆形象征团圆,馅料多样化(如莲蓉、五仁、冰皮) |
| 桂花 | Osmanthus | 酿制桂花酒(cassia wine),寓意富贵吉祥 |
| 孔明灯 | Sky lantern | 放飞祈愿,传递思念 |
家庭仪式
公共习俗
法定地位
国际影响
流行于日本、朝鲜半岛及东南亚华人社区,成为全球共享的文化遗产。
英文表达 | 中文释义 | 来源依据 |
---|---|---|
"The full moon symbolizes family reunion" | 「满月象征家庭团圆」 | |
"Eating mooncakes while admiring the moon" | 「赏月食饼」 |
通过词源、历史、符号、习俗四重解析可见,Mid-Autumn Festival 不仅是语言层面的翻译,更是承载中华「和合文化」的活态载体。如需了解具体习俗细节(如20种月饼分类),可进一步查阅来源。
full ofWhat's wrong%3fgive sb. a handsign inxerocopyordealpoxaggressorsexportingloavesmicrofilmspremedRDTruthlesslyslipstreamspearheadedtinkeredDavid Ieasy to operatefeed additiveflight crewforest parkmilling machinesporting eventsalbucidcholedochorrhaphykeralitemicrospunfenskeultrahigh frequency