
n. 亲爱的,宝贝(爱尔兰语)
n.|love/sweet/honey;亲爱的,宝贝(爱尔兰语)
"mavournin"是一个源于爱尔兰英语(Anglo-Irish)的词汇,主要用作亲昵的称呼,以下是详细解析:
核心词义
该词表示“亲爱的”“宝贝”等含义,常用于表达亲密情感。其拼写变体"mavourneen"含义相同,属于爱尔兰语对英语的方言影响。
发音与词源
音标为/mə'vuəni:n/(ma-voo-neen),源自爱尔兰盖尔语词汇"mo mhúirnín",其中"mo"意为"我的","mhúirnín"是"爱人"的爱称形式。
使用场景
常见于爱尔兰文学作品或口语中,带有地域文化色彩,多用于诗歌、民谣或亲密对话。例如19世纪爱尔兰诗人Thomas Moore的诗作中常出现类似词汇。
语言特性
属于古旧用法,现代英语中极少使用,但在特定文化语境(如爱尔兰传统音乐歌词)中仍保留其抒情性。使用时需注意场合,避免在正式书面语中使用。
该词为英语单词,没有明确的中文翻译,但其拼写和发音与“悲伤”类似。
词性: 名词
发音: [muh-vur-nin]
定义: 此单词主要用于爱尔兰英语,意思是对逝去的亲人或朋友的哀悼和悲痛。
用法: 通常用于表达对逝去的亲人或朋友的悼念和哀悼。例如:
近义词: grief, sorrow, mourning
反义词: celebration, joy
【别人正在浏览】