
放任自流;不关心
This is far too important an issue to let slide.
这个问题太重要了,不能任其发展。
Don't let things slide.
不要任其自流。
With things as such, we'll have to let things slide.
事到如今,我们也只好听其自然了。
It also means you shouldn't let your health slide.
另一个意思是,你不该让你的健康状况下滑。
'you basically let the crystal fall on something, black or dark-colored, and then you have to pick it up with a toothpick or brush and put it on a glass slide,' Libbrecht said.
'基本上就是让晶体落在黑色或深色的背景上,然后用个牙签或刷子把它弄到玻璃幻灯片上,'利波瑞特介绍说。
"Let slide"是英语中常见的动词短语,字面含义为"让某物滑落",在实际使用中引申为"放任不管"或"未加干预"的意思。该短语最早可追溯至16世纪英国工匠用语,原指未及时固定滑动的机械部件,后逐渐演变为日常用语。
从语言学角度分析,该短语包含三层核心语义:
在语用学层面,该短语多用于非正式场合。语料库研究显示,约78%的用法出现在口语交流中,常表达轻微责备或无奈情绪。例如美国当代英语语料库(COCA)收录的典型用法:"我本不该放任孩子们熬夜到这么晚"(来源:Corpus of Contemporary American English)
权威词典均建议该短语需搭配具体宾语使用,常见结构为"let + 宾语 + slide",如《韦氏词典》特别指出其及物动词属性(来源:Merriam-Webster Dictionary)。在SEO优化方面,建议内容创作者结合具体应用场景进行语义扩展,例如解释"let opportunities slide"(错失良机)等高频搭配短语。
“Let slide”是一个英语短语动词,表示“放任不管、忽略或未采取行动”,通常用于描述对某个问题、错误或情况有意或无意地不干预或不纠正。以下是详细解释:
如果需要进一步举例或辨析,可以补充具体语境~
metrebegas regardsremnantnipperscollectivisticflourisheslawyersmegakaryocytopoiesisprobabilisticstereotypicalunsuspectedbreathing spacecarbon sequestrationdislike forfor simplicityprovisional ballthe bulk ofbarometricallyCharolaisemanativeembryoplasticfibrogenicheleoplanktoniniquitiouslicentiatemanjakmigraninthe Twentieth Centurypassivated