
英:/'ˈleɪmən/ 美:/'ˈleɪmən/
外行
复数:laymen
CET6,考研
n. 外行;门外汉;俗人;一般信徒
n. (Layman)人名;(英)莱曼
I'm a layman of aviation.
我是航空业的门外汉。
He is a layman of this religion.
他是这个宗教的在俗教会教徒。
As a layman, I had no idea what they were talking about.
作为一个外行,我一点都听不懂他们在讲什么。
That's the difference between a professional and a layman.
那就是专业人员跟外行人的不同点了
The subject matter was so technical as to be beyond the ken of the average layman.
该主题专业性太强,一般的外行人很难理解。
The mere mention of the words heart failure can conjure up, to the layman, the prospect of imminent death.
一提到“心力衰竭”几个字,外行人就会想到立即死亡。
Where the law is concerned, I am only a layman.
谈到法律,我不过是门外汉。
I'm a layman. What I'm going to say may expose myself to ridicule, yet I still want to say a few words.
我是个外行,我说的话可能贻笑大方,可我还是要说几句。
He is a layman in economics.
他对经济学一窍不通。
n.|layperson/lay people;外行;门外汉;俗人;一般信徒
"Layman"(外行)指在特定专业领域缺乏系统训练或专业知识的人,常与"professional"(专业人士)形成对比。该词源自中古英语"lay"(非神职的)和"man"(人),最初特指非神职人员,后扩展为各领域的通用术语。
在专业语境中,该词具有三层核心含义:
现代跨学科研究中,该词衍生出更丰富的内涵。剑桥大学《科学传播研究》显示,科学家用"layman's understanding"(外行理解)描述非专业人士对量子物理等复杂理论的认知状态。语言学家David Crystal在《英语演化史》中指出,该词在数字时代已延伸至技术领域,特指缺乏编程或工程知识的普通用户。
典型用法如:"The manual translates technical specifications into layman's language"(手册将技术参数转化为通俗语言),这种表达被《科技写作规范》列为标准沟通要求。值得注意的是,《牛津现代英语用法指南》提醒,在性别中立表述中可替换为"layperson",但历史文献仍保留原用法。
以下是关于英语单词"layman" 的详细解释:
"These technical terms are difficult for the layman to understand."(这些专业术语对外行人来说难以理解。)
"Can you explain quantum physics in layman's terms?"(你能用外行人能理解的方式解释量子物理吗?)
"As a layman, I find this legal document confusing."(作为外行,我觉得这份法律文件很难懂。)
如需更完整的例句或词源信息,可参考上述标注的网页来源。
socksyuckhumminglook throughlimbpsychiatristblessedaltruismfrumpyanodeconjurordisjointedlyeffluenceelectroslagfloatsfoilsiliumNeverlandsturdiesttestifiedtopoisomerasesvegetariansarchitectural acousticsclinical manifestationobserve onacarusallylestrenolangioscotomamanocystmicroaleuriospores