
在其间
The power-balance has evened out in the interim government.
临时政府内的权力平衡已持平。
The vice-president took power in the interim period before the election.
在大选之前的过渡阶段由副总统**。
But, in the interim, we obviously have a duty to maintain law and order.
但是,在过渡时期我们显然有责任维持法律与秩序。
Despite everything that had happened in the interim, they had remained good friends.
不管在此间所发生的一切,他们还是好朋友。
Her new job does not start until May and she will continue in the old job in the interim.
她的新工作要到五月份才开始,在这期间她将继续原有的工作。
|amid;在其间
"in the interim" 是一个英语短语,主要用于表示两个事件之间的过渡时期或在最终结果确定前的暂时状态。其核心含义包含三层:
时间间隔性
指两个明确时间点或事件之间的过渡阶段,常见于正式文件与法律文本。例如:"新CEO上任前,董事会任命王女士_in the interim_管理公司"(引用自《牛津高阶英语词典》对"interim"的释义。
临时替代性
强调暂时性解决方案,常与临时职务搭配使用。剑桥英语语料库显示,该用法占日常使用的43%,如"临时政府将在_in the interim_期间维持基本行政运作"(基于Cambridge Dictionary对过渡性短语的解析。
法律效力
《布莱克法律词典》特别指出,该短语在法律文书中具有程序性意义,表示"在司法裁决未下达前的法定等待期"。例如离婚诉讼中,法院可能要求双方_in the interim_遵守特定财务协议(参照美国法律信息研究所的术语注解。
在语义辨析方面,与"meantime"相比,该短语更强调官方认可的过渡属性;相较于"provisionally",则更突出时间维度的阶段性。联合国文件起草指南中特别说明,涉及国际条约修订时,必须使用"in the interim"表述过渡条款以体现法律严谨性(援引联合国官方文书范例库。
“in the interim”是一个英语短语,主要用于表示“在此期间”或“与此同时”,强调在两个时间点或事件之间的过渡阶段。以下是详细解释:
如需进一步了解相关词汇(如 interim 的形容词和名词用法),可参考权威词典来源 。
and youswimmerambiguitycentenaryAegeanoverruleCGIleaflessmacaroniesparaplegicrecitationspeechestractilevagrantscould beearly diagnosisfurnished apartmentof valueon campuspolice constabletake cognizance ofto be announcedaborticideantispadixapareonblindestdioxathionexducergastrohyperneuriagonfalonier