
受...控制
The country is in the grip of a teenage crime wave.
青少年犯罪的激增让该国陷入困境。
The country was in the grip of (an) economic depression.
当时国家处于经济萧条期。
But for now, she is in the grip of a blind, unfocused anger.
但是现在,她正被一股盲目的无目标的怒气控制着。
Shiller believes that America is in the grip of an irrational mania.
希勒认为,美国正处于非理性狂热之中。
He hurried away, leaving the prisoner in the grip of the halber***rs.
他匆匆离去,把犯人留在戟兵手里。
“in the grip of”是一个英语短语,字面意为“被…紧紧抓住”,常用来比喻某种强烈的、难以摆脱的状态或影响。该表达多用于描述个人、群体或社会被负面情境(如危机、疾病、情绪等)所控制的状态,强调被动性和不可控性。
从语义学角度分析,“grip”原指物理上的抓握动作,在此短语中被抽象化为一种持续性压迫。《牛津高阶英语词典》将其定义为“受制于某种强大力量的状态”。例如在气候变化议题中,联合国环境规划署曾用“in the grip of unprecedented heatwaves”描述2023年全球极端高温现象(来源:UNEP年度气候报告)。
该短语在媒体语境中具有显著表现力。BBC新闻报道2024年欧洲能源危机时,使用“nations in the grip of energy shortages”来强调多国面临的系统性困境(来源:BBC World Service)。医学领域也常借用此表达,如《柳叶刀》杂志描述流行病时使用“communities in the grip of the virus”突显疫情的蔓延态势。
"in the grip of" 是一个英语短语,主要用于描述某事物或某人被某种力量、状态或困境所控制或支配。以下是详细解析:
提示:该短语多用于书面或正式语境,口语中可简化为 "stuck in" 或 "trapped by"。如需更多例句,可参考权威词典来源。
applausesymbolcostlydeluxeinscribingdartboardheightsquadrupledquercinerejoiningtrussescard catalogueconventional wisdomfreedom frommilling machinepilling resistancerare opportunityrust preventionvalued memberwin first prizeataxycartouchechromographcockereldecampmentdichlorobutylenegeronaldehydeLampetralepriasismatricin