
好运,好命;善因缘
We must cultivate good karma.
我们必须积累善业。
Teaching is all about good karma.
教学总是好事。
This is what we call karma: good karma and bad karma.
这就是我们称之为的业:善业和恶业。
Gurus like to take good karma and give it to their favored.
古鲁喜欢将好业力取走而送给自己喜欢的人。
Gurus like to take good karma and give it to their favored.
鲁喜欢将好业力取走而送给自己喜欢的人。
|good luck/good job;好运,好命;善因缘
"Good karma"(善业)是一个融合了宗教哲学与流行文化的概念,其核心含义可概括为:
善业源于古印度宗教思想,指个体通过善意行为(身、口、意)积累的积极因果能量。佛教与印度教认为:
在世俗化使用中,"good karma" 演变为:
维度 | 传统解释 | 流行文化解释 |
---|---|---|
时间维度 | 三世因果(过去-现在-未来) | 当下行为即时反馈 |
目的性 | 解脱轮回/精神进化 | 改善现实生活体验 |
作用机制 | 业力法则(宇宙自然规律) | 心理与社会互动效应 |
文化学者指出:"当代'善业'概念弱化了宗教宿命论,更强调主观能动性——每个人可通过日常选择创造积极因果" 。
这一概念之所以跨越三千年仍被广泛使用,正因其同时满足了人类对道德秩序的追求(宗教层面)与对积极人际关系的渴望(社会层面)。
“Good karma”是源自印度教和佛教的概念,指由善行积累的正面业力,具体解释如下:
核心含义 在宗教语境中,karma(业)指人的行为对今生或来世命运的影响。"Good karma"特指通过善行(如慷慨、诚实、助人)积累的积极业力,佛教认为这会带来福报或好运。例如例句中提到:"That guy has good karma, so the girls just like to spend time with him."(那男孩有好运,所以女孩们喜欢和他相处)
现代引申义 在当代英语中,常被简化使用为:
词源与文化关联 梵语原词"karma"意为"行为、行动",在印度教中强调轮回中的因果法则,佛教则更侧重"业"对现世的影响。欧美文化中常将"good karma"与运气、缘分等概念结合,弱化宗教色彩。
常见搭配
作为英文名,Karma(卡玛)也带有"命运"的寓意,常见于新世纪文化背景的名字选择。
by and largeeliteverdictclamoralterableBengaliblotchescommingledconformingDerbyFriendliesshopliftersvicinagea multiplicity ofbuoyant forceimproper integralspell checksulfuric acidadamantomaandropathybitinglybotanicallyclontdigitalindolinaefairshapedfreadgalanthusgunbarrelmicrolite