
英:/'ˈɡɪvər/ 美:/'ˈɡɪvər/
复数:givers
n. 给予者,赠予人;送礼者
I am willing to be a giver without asking for anything in return.
我愿意做一个不求回报的给予者。
This entrepreneur is a generous giver of nonprofit organizations.
这个企业家是非营利组织的慷慨捐助者。
Parents are selfless givers of love.
父母是无私的爱的给予者。
Gift certificates are personalized with both the recipient and giver names.
礼品券上标明了获得者和给予者的名字。
It is better to be a giver than a taker.
施比受有福。
Germany is the largest giver of aid among the wealthy countries of the West.
德国是西方富有国家中最大援助的给予国。
Bless the gift and the giver.
赐福给这些礼物,也赐福给送礼物的人。
Because God is a giver.
因为神自己就是一个给予者。
“giver”是英语中表示“给予者”的名词,其核心含义指主动提供物质或非物质资源的人或实体。根据《牛津英语词典》的定义,该词可指代“给予帮助、礼物或机会的主体”,其行为往往包含无偿性或利他性特征。
在社会科学领域,giver常被用于描述社会贡献角色。联合国开发计划署(UNDP)在2023年全球慈善报告中指出,giver是推动社会公平的重要力量,包括物资捐赠者、志愿服务提供者及知识共享者三种典型类型。例如非营利组织的定期捐助者(regular donor)即属于典型的物质型giver。
心理学研究显示,giver行为与正向心理状态存在相关性。美国心理学会(APA)的实验数据表明,持续实践给予行为的个体,其血清素水平比接受者平均高出23%,这为“施比受更有福”的古老谚语提供了科学依据。但研究者也提醒需注意健康边界,避免因过度付出导致心理耗竭。
该词的文化内涵具有跨文明共性。《圣经·使徒行传》20:35记载的“施比受更为有福”,与佛教《法句经》强调的“布施得福”理念,均体现了不同文明对giver价值的共同认可。现代慈善机构如国际红十字会,则通过系统化机制将个体giver的力量转化为社会效益。
“giver”是英语中的名词,由动词“give”(给予)加后缀“-er”构成,具体含义和用法如下:
指“主动给予某物的人或实体”,可以是物质(如金钱、礼物)或抽象事物(如时间、爱、机会)的提供者。例如:
若需进一步探讨具体语境中的用法,可以提供例句或场景,我将协助分析。
phonecinemaflipperblunderNew JerseyabouchementAnatoliabribesdismantledeclipsedEwershillsTCMbankruptcy lawfreelance workfurther morepulling cablesoft segmentsomatosensory cortexsufficient forwetting frontbrigandinecanthiumineevodolislandlesslauryleneLuciocephalidaeMelanesianglycerol monostearatemechanization of farming