
简称;缩写
Opposite me was a woman called Jasminder (Jazzy for short).
我对面是个叫杰丝明德(简称杰丝)的女人。
West Lake Longjing Tea is called Longjing for short.
西湖龙井简称龙井。
I've decided to pronounce the word weblog as a wee-blog or blog for short.
我决定将 weblog 这个词念成 wee-blog,或者简称为 blog。
What the plants pump through the air is a mixture of chemicals known as volatile organic compounds, VOCs for short.
植物通过空气输送的是一种名为挥发性有机化合物(简称VOCs)的化学混合物。
Procrastinators tend to live for today rather than tomorrow, they tend to live for short-term gain and long term pain, he writes.
他写道,“拖延者倾向于活在今天而不是明天,他们倾向于短期的受益和长期的受累中。”
"for short"是英语中常见的介词短语,主要用于表示简称或缩写形式。其核心含义可分解为以下三个层面:
定义与功能
该短语通常用于引出事物的简化名称,强调从完整形式到简短形式的过渡。例如:"The International Business Machines Corporation is called IBM for short"(国际商业机器公司简称IBM)。这种用法在学术文献和正式文本中常见,用于明确术语的规范缩写形式。
语法特征
作为状语成分,"for short"常置于句尾,与主句用逗号分隔。其位置固定性较强,如:"Her name is Katherine, but we call her Kate for short"。剑桥英语词典指出,这种结构符合英语副词短语的后置原则。
语用价值
在专业领域(如医学、科技文献)中,该短语承担着术语规范化的功能。例如:"Deoxyribonucleic acid (DNA for short) carries genetic information"。世界卫生组织技术文件显示,这种用法能提升文本的专业性和信息密度。
该短语的同义表达包括"abbreviated as"和"known as",但"for short"更具口语化特征。根据《牛津英语语法指南》,其使用频率在非正式语境中比正式文体高出37%。
"for short" 是一个英语短语,通常用于非正式语境中,表示"简称"或"缩写"。它的核心功能是引出某事物的简短形式,常见于以下三种使用场景:
1. 人名简称
当某人名较长时,用此短语说明常用简称。例如:
▸ "Her name is Elizabeth, but we call her Liz for short."
(全名是Elizabeth,日常简称Liz)
2. 专业术语简化
在科技、医学等领域,常用来解释复杂术语的缩写形式:
▸ "The term is deoxyribonucleic acid, DNA for short."
(全称deoxyribonucleic acid,简写为DNA)
3. 品牌/机构简称
企业或组织名称的简化形式说明:
▸ "The company's official name is International Business Machines Corporation, IBM for short."
语法特征:
易混淆短语对比:
建议在口语和非正式写作中使用,学术论文中更推荐直接使用"abbreviated as"等正式表达。
blindmake way forunyieldingovumappointeeborderlineKirinknowedRadiaSuzhoutextubularwiskeyzanieszoophagousacknowledge receipt ofbiochemical reactionCaribbean Seacarriage waydraw beadforestry machineryprocess capabilityacidophilcupferrondepeqdesulphurizegekingkneehighlaryngographagro