
英:/'ɪkˈspaɪəri/ 美:/'ɪkˈspaɪəri/
到期
复数 expiries
IELTS,商务英语
n. 满期,到期;终结;呼气;死亡
Your house will be in the expiry at the end of next month.
你的房子将于下月底到期。
The young man will leave at the expiry of the contract.
这个年轻男子将于在合同有效期结束的时候离开。
The policeman is checking expiry date of my ID card.
警察在核对我的身份证有效期限。
What is the expiry date of your credit card?
你的信用卡什么时候到期
The licence can be renewed on expiry.
执照期满时可延期。
This film has passed its expiry date.
这个胶卷已过了有效期。
Each certificate has an expiry.
每个证书都有过期日期。
Be within expiry date, where applicable.
如适用,在有效期内。
One is the expiry of Mr Bush's tax cuts in 2010.
第一是布什的减税计划将于2010年到期。
expiry date
到期日;有效期限
date of expiry
终止日期
n.|aspiration/expired air;满期,逾期;呼气;终结
Expiry(名词)的核心含义是指某事物有效期的结束、终止或届满的时刻。它强调的是一个时间点,过了这个点,该事物便不再有效、合法或可安全使用。其用法广泛存在于法律、金融、商业及日常生活领域:
核心含义与终止时刻
Expiry 指代一个预设期限的终点,标志着协议、权利、状态或物品可用性的终结。例如,合同到期、会员资格终止、签证失效的时刻都可用 expiry 描述。牛津词典将其定义为“the end of a period of time during which an agreement, offer, etc. is valid”。
来源参考: Oxford Learner's Dictionaries - expiry noun
法律与官方文件中的失效
在法律和行政语境中,expiry 指文件、许可或身份状态的法定有效期的结束。例如:“The expiry of his passport meant he couldn't travel.”(他的护照到期意味着他无法旅行)。驾照、营业执照、居留许可等都有明确的 expiry date(到期日)。
来源参考: U.S. Department of Transportation - Driver's License Renewal Information (概念应用示例)
金融与合约中的到期
在金融领域,expiry 特指期权、期货等衍生品合约停止有效并可执行的最后日期(到期日)。例如:“The trader closed his position before the option's expiry.”(该交易员在期权到期前平仓了)。这个日期对合约价值至关重要。
来源参考: Investopedia - Expiration Date Definition
消费品与安全的有效期
对于食品、药品、化妆品等消费品,expiry (常以expiry date 形式出现) 指产品在未开封且按规定储存条件下,能保持预期品质或安全性的最后日期。超过此日期使用可能存在风险。例如:“Check the expiry date on the medicine bottle.”(检查药瓶上的有效期)。
来源参考: U.S. Food and Drug Administration (FDA) - Food Date Labeling (涉及保质期概念)
总结来说,“expiry” 精确地指代一个具有约束力或重要性的截止时间点,该时间点之后,相关事物即告无效、失效或不再适用。其具体含义需结合上下文(如合同、证件、金融产品或消费品)来理解,但核心始终围绕“有效期的终结”。
我将基于现有知识库对“expiry”进行详细解释:
expiry /ɪkˈspaɪəri/(名词)
核心含义
指某事物的终止、结束或失效,尤其强调时间限制的到期。常见于法律、商业、食品等领域,表示“有效期截止”。
典型应用场景
词源与演变
源自拉丁语 expirare(呼出,终止),16世纪进入英语,最初表示“生命的终结”,后引申为广义的期限终止。
同义词辨析
特殊用法注意
在正式文件中,建议根据使用场景选择英式(expiry)或美式(expiration)拼写。若需具体行业案例(如药品有效期标注规范),建议提供更多上下文以便进一步解释。
activitysooner or laterpromiscuousrefuse sitedisportassiduityarisingGCinternalizelanguishedmutilatingrecrudescingshanghaiingStiglitzsupranationalAaron Brookscharge ofFollow Your Dreamsmeat grinderpolling stationwater jetWatergate Scandalbookiecockneyismdefectivenessepiproctflyblownhepatatrophylanosterineelastomers