
欺骗;胜过;说…坏话
Struggle is a kind of spirit, need to do down-to-earth, step by step.
奋斗不止是一种精神,需要脚踏实地一步一步地去做。
And that applies to much more than just writing: take the time to pare whatever you do down to the essentials, and you'll be left with something so much more amazing.
这个(简化的)原则同样适用于写作以外的事情:我们需要花费一些时间对你做的事情进行简化然后你会发现简化后剩下的精华部分会给你一种非常美妙的感觉。
Buying green can establish the moral credentials that license subsequent bad behaviour: the rosier your view of yourself, the more likely you are to hoard your money and do down other people.
购买环保商品能够为消费者提供一种道德凭据,从而纵容接下来不好的行为:你把自己看的越高尚,却越是有可能把钱藏起来而不愿意分给其他人。
Do you get puffed out running up and down the stairs?
你会因为跑上跑下楼梯而气喘吁吁吗?
Our mothers sat us down to read and paint, when all we really wanted to do was to make a mess.
我们的妈妈们让我们坐下读书、画画,而我们真正想要做的却是胡闹一阵。
|overcome/sell/exceed/fox/deceive;欺骗;胜过;说…坏话
"do down"是英语中的动词短语,在不同语境中有两个主要含义:
1. 贬低或批评
指通过言语或行为贬损他人价值,常见于非正式对话。例如:"She always tries to do her colleagues down in meetings"(她总在会议上贬低同事)。该用法可追溯至19世纪英语口语表达,牛津英语词典将其定义为"to speak disparagingly of someone"(来源:牛津英语词典)。
2. 欺骗或欺诈
在英式俚语中特指通过不正当手段获取利益,例如:"The salesman did me down by selling faulty products"(销售员用瑕疵品欺骗我)。剑桥词典指出该用法常见于英国地区性表达(来源:剑桥词典)。
该短语的语义演变体现了英语动词短语的多义性特征。柯林斯词典强调,使用时需结合具体语境判断含义,避免歧义(来源:柯林斯词典)。建议学习者在正式写作中优先使用"criticize"或"deceive"等单义词汇替代。
"do down" 是英语中一个动词短语,主要有两层含义,具体解释如下:
胜过/超越
指在竞争或比较中占据优势,常带有主观努力或策略性压制的意味。例如:
欺骗/贬低
多用于贬义语境,表示通过不诚实手段使他人处于不利地位。例如:
该短语的实际使用频率较低,建议结合具体语境理解。如需更多例句,可参考新东方在线词典或海词词典的完整词条。
basketballwolfbreastLaotianbe dependent onparliamentspeed limitcaveatsDouroFlavoredhoggerynonprofitweirdnessarchives workget richinvestigate intomorning glorytree stumpupset the apple cartappetitivedogmaticalHeineheliotropinhydropshypertrichophrydiaisodomonliftoutmicrogramaneurysmspreprophase