
英:/''diːdlɪs/
adj. 没有行动的
“Deedless”是一个源自中古英语的形容词,由“deed”(行为、行动)与后缀“-less”(无、缺乏)构成,字面含义为“缺乏行动或成就的”。该词在现代英语中极少使用,主要出现在古典文学或诗歌中,用以形容人物或事物的被动性、无为状态或未实现预期成果的特性。
在文学语境中,莎士比亚曾在《特洛伊罗斯与克瑞西达》(Troilus and Cressida)第三幕第二场使用该词:“Deedless in his tongue, his heart all bloody deeds”(其言辞无行动,内心却充满血腥计划),此处通过矛盾修辞法,强调角色表里不一的性格。英国文学学者Stephen Greenblatt在《文艺复兴时期的自我塑造》(Renaissance Self-Fashioning)中指出,早期现代英语中的“deedless”常暗示道德或社会层面的消极性,与骑士精神或英雄主义形成对比。
词源学角度,牛津英语词典(Oxford English Dictionary)将其最早书面用例追溯至15世纪,并标注为“古语或诗歌用语”。现代语言学研究显示,该词在19世纪后逐渐被“inactive”“unaccomplished”等近义词替代。
"Deedless" 是一个较为罕见的英语词汇,其含义可通过词根和后缀分析得出:
词源解析
字面含义 组合后,"deedless" 字面意为"没有行动的、无作为的",形容缺乏实际行动或成就的状态。
文学出处 该词曾出现在莎士比亚戏剧《特洛伊罗斯与克瑞西达》(Troilus and Cressida)中,原文描述特洛伊王子赫克托耳时使用:
"deedless in his tongue"(空有言辞而无实际行动)
现代使用建议 这是一个古旧词汇,当代英语中已极少使用。若需表达类似含义,建议改用:
在阅读古典文学作品时可能偶遇此词,但在日常交流或写作中建议使用现代同义词替代。
ohapprovebear up sthamblingasperateclinicsdinohydratesJanetlawsuitsproportionedwhiteboardcast inclinical applicationdata manipulationestimated time of arrivalheat resisting propertymicrosoft internet explorerproper timeterry clothwater inrushaphroniaearthnutexothermalferrocementHopcideLeptomonaslevulinicliebeneritemicrostress