
美:/'kraʊd ɪn/
挤进
挤进
使拥挤入
把…挤走
在时间表中挤进,强安排进
She tried to sleep, but thoughts crowded in and images flashed into her mind.
她试图入睡 但思绪涌入心头 影像闪现在她的脑海
He let children crowd in.
他让孩子们挤进去。
Darren Taylor, aka Professor Splash, jumped from a platform into a paddling pool in front of a mesmerized crowd in Trondheim, Norway.
达伦·泰勒,绰号 Splash 教授,在挪威的特隆赫姆一群如痴如醉的观众面前,从一个跳台跳进了一个戏水池。
The crowd in a panic fled in all directions.
仓皇的人群向四面逃去。
Otto Lilienthal soars above a crowd in one of his manned gliders in an 1893 photograph.
这是1893年的一张照片,奥特·李林塔尔乘着他的载人飞行器翱翔在人群上空。
She stood among the swaying crowd in the station at the North Wall .
她站在北墙站拥挤摆动的人群中。
"crowd in"是一个英语短语,在不同语境中有两种核心含义:
经济学中的"挤入效应" 指政府通过公共投资或政策刺激,吸引私人资本进入市场,形成互补性增长。例如基础设施建设可带动周边商业投资。该概念由凯恩斯学派提出,常用于分析财政政策对私营经济的影响。
物理空间的涌入 描述人或物体密集进入有限区域的现象,例如"人群涌入大厅"。在环境心理学研究中,这种拥挤状态可能引发焦虑等心理反应。
该短语的延伸用法包含社会现象比喻,如新技术出现导致传统行业变革。牛津英语词典将其归类为"动词+副词"型短语动词,强调外力引发的聚集过程。
“crowd in”是一个英语短语动词,在不同语境中有以下两种主要含义:
字面含义:拥挤进入 指大量人或物体强行挤入有限空间。例如:
"People crowded in the elevator during rush hour."(高峰时段人们挤进电梯) 这种用法强调物理空间的拥挤感。
经济学中的专业术语:挤入效应 与更常见的“挤出效应”(crowd out)相对,特指政府支出增加反而促进私人投资的现象。例如:
Infrastructure projects may crowd in private investments by improving business conditions.(基建项目通过改善商业环境可能促进私人投资) 此时强调正向的刺激作用,常见于宏观经济政策讨论()。
辨析提示:
建议在遇到具体用例时,根据所在场景选择合适释义。如需更专业的经济学解释,可参考曼昆《宏观经济学》相关章节。
【别人正在浏览】