
英:/'tʃaʊ/ 美:/'tʃaʊ/
int. (意)你好;再见(见面问候语或告别语)
n. (Ciao) (美)恰奥(人名)
Ciao, nice to meet you.
你好,很高兴见到你。
Jack opened the door and said ciao to me.
杰克打开门,对我说了声你好。
Ciao, I will pick you up on time tomorrow!
再见,我明天会准时来接你!
I've got to go. Ciao, everybody.
我要走了,大家再见。
I've got to go. Ciao, everybody!
我得走了,再见,各位!
Wish all of you a HAPPY weekend! Ciao!
祝你们周末快乐!再见!
Football, is for specialist like US , ciao .
足球, 是专门为我们这样的专家准备的。再见。
CIAO all products and services are result of our sincere creation.
CIAO的所有产品和服务都是真诚、用心创造的结果。
int.|bye/hiya;(意)你好;再见(见面问候语或告别语)
以下关于"Ciao"的详细解释基于语言学常识及权威语言研究机构的公开资料(如牛津词典、剑桥词典、意大利语语言文化推广机构),但无法提供实时引用链接。若需验证具体来源,建议参考以下权威平台:
Ciao(发音:/tʃaʊ/)是意大利语中最具代表性的问候语之一,其含义和使用场景如下:
非正式问候与告别
"Ciao"在意大利语中既是见面时的问候语(相当于"你好"),也是分别时的告别语(相当于"再见")。其非正式属性使其广泛用于朋友、家人或同龄人之间,但避免用于正式场合或对长辈、上级使用。
示例:朋友见面说"Ciao!"(你好);离开时说"Ciao, a domani!"(再见,明天见!)。
词源与历史演变
该词源自威尼斯方言的"s'ciavo"(本意为"我是您的仆人"),由中世纪拉丁语"sclavus"(奴隶)演变而来。最初是仆人向主人表示尊敬的谦辞,19世纪后逐渐简化为日常问候语,并剥离了阶级色彩。
国际通用性
因意大利文化影响力,"Ciao"已被英语、西班牙语、德语等数十种语言吸收,成为全球认知度最高的意大利语词汇之一。在英语中,它既保留告别含义(如邮件结尾的"Ciao"),也被时尚品牌用作文化符号(如Benetton的"Ciao Boys"广告)。
使用禁忌
在正式场合(商务会议、学术活动等),意大利人倾向使用"Buongiorno"(日间好)或"Arrivederci"(正式再见)。误用"Ciao"可能被视为失礼。
权威参考资料建议(内容未直接引用具体页面,但可参考以下来源验证):
注:因搜索结果为空,未提供实时引用链接。建议通过上述机构官网检索关键词获取详细信息。
Ciao是源自意大利语的常用表达,具有双重含义和跨语言使用特点:
基本含义与发音
发音为/tʃaʊ/(类似英文"chow"),既可用于见面问候(相当于"Hello/Hi"),也可用于告别(相当于"Goodbye/Bye")。这种一词双义的特性使其在口语中灵活且富有亲和力,例如:
使用场景与文化背景
在意大利本土属于非正式用语,多用于亲友或熟人之间。若重复说"Ciao ciao!",语气会更显轻松俏皮。值得注意的是,其浪漫语境下的引申义如"You had me at ciao"(一见倾心)也常见于文艺表达。
跨语言传播
该词被法语、西班牙语等欧洲语言借用,例如法语中"Ciao, Anne, à demain!"(再见安妮,明天见!)。英语国家也常将其作为带有异国情调的问候语。
其他备注
在极少数情况下可作为人名(如美式名字Ciao),但此用法权威性较低的来源提及,需结合具体语境判断。
如需更详细的例句或文化延伸解读,可参考意大利语词典或欧洲多语言学习资源。
amazinggeneralizeinspectorsink into an existencesurfeitethnologyabstractsCABSeldingfearsforemenhypnotistinspectsrejoicingschematicsacute tonsillitisintrusion detection systemionic membranekraft pulpon the couchred bricktrue coloursanostracabinominalcoccidialdespitefullydevilliteDynelkilovoltageArgonne