
烦恼
He failed his exams and didn't bother about the resits.
他考试没有通过,却没有为补考而感到烦恼。
Don't bother about those trifles. You should focus on your study.
不要为这些琐事而费心。你应该专注于学习。
Things go on all the same overhead, and you let 'em, and don't bother about 'em.
上面的事情都照样进行,你让他们去吧,不用为他们操心。
You needn't bother about this.
这件事你就不必过问了。
Don't bother about such trifles.
这丁点儿事不必放在心上。
|fret and fume/vex;烦恼
bother about 是一个英语短语动词,其核心含义是“为…操心/费心;在意/关心(常带不必要或厌烦的意味)。它强调将注意力、精力或时间花费在某人或某事上,通常伴随着一种负面情绪,如烦恼、不耐烦或认为不值得。
以下是详细解释和用法:
核心含义:为…费心/操心(常含贬义)
含义:关心/在意(常用于否定或疑问句)
don’t/doesn’t/didn’t bother about
)或疑问句(Why bother about…?
)中,它常表示“不关心”、“不在意”或质疑“何必关心”。注意:
Bother about
vs. Bother with
: 两者意思非常接近,常可互换使用,都表示“为…费心/操心”。细微差别在于 bother about
可能更侧重“担忧、关切”的方面,而 bother with
更侧重“处理、打交道”的方面,但实际使用中区分并不严格。bother about
通常带有轻微的负面情绪,暗示说话者认为该关注是琐碎的、不必要的或令人烦恼的。-ing
形式)。
Bother about
意指将精力或注意力投入到某事或某人上,常带有认为这种投入是多余、麻烦或令人不快的意味。理解其核心在于抓住“费心/操心”和隐含的“负面评价”。
“Bother about”是一个英语短语动词,其含义和用法如下:
例句:
短语 | 区别 |
---|---|
worry about | 侧重“担忧”,被动情绪更强(如 She worries about exams)。 |
care about | 中性或积极,表“关心”(如 He cares about the environment)。 |
bother with | 强调“处理具体事务”(如 I can’t bother with paperwork)。 |
如果需要更具体的语境分析或例句练习,可以进一步提问哦!
scoopworthwhilebe viewed asquarry operationbrittcounterposeeigenimportunitykarmiclappedplayhousedissociation constantfacing stonefeel embarrassedGolden Gatein combination withinsurable interestjaw bonepsychological diathesisCaryophyllalescatsuitdevolatilizerdowndraftendolabyrinthitisEtruscanheterakidincompressibilityirenicmacrostrainphotolyzing