
美:/'bɑːɡd/
GRE
adj. 陷于泥沼的
v. 使…陷于泥淖;陷于泥淖(bog的过去式和过去分词)
I've been quite bogged down at work lately, especially since my coworker is on sick leave.
最近工作进度严重跟不上,尤其是在我的同事请了病假之后。
Yes, I do tend to get bogged down in small details.
是的,我确实被一些不重要的小细节困住了,拖慢了进度。
For sure. If you get bogged down, don't be afraid to take a break or postpone the meeting.
当然了。如果你陷入困境,不妨休息一下或推迟会议。
Thanks. We've set short-term and long-term goals like you instructed, but we still get bogged down.
谢谢。我们已经按照你的指示确立了短期和长期目标,但我们的进度还是停滞不前。
The tank became bogged down in mud.
坦克陷入了烂泥中。
We mustn't get bogged down in details.
我们一定不能因细节问题误事。
The sol***rs became bogged in the swamp.
士兵们陷在沼泽中。
I got myself bogged down in routine work.
日常事务把我绊住了。
Let's focus our attention on the main problem and not get bogged down in minor issues.
抓主要问题,不要被枝节问题牵掣住。
bogged down
陷入困境;停滞
get bogged down
深陷泥潭;陷在困境中;遇到问题
"bogged" 是动词 "bog" 的过去分词形式,主要含义指“陷入泥沼”或“被困境所困”。该词源于爱尔兰盖尔语中的 "bogach"(沼泽),16世纪进入英语词汇后逐渐衍生出比喻义。根据《牛津英语词典》的释义,其核心概念与“因阻力导致行动受阻”相关。
在具体使用中,"bogged" 常以被动语态出现,典型搭配为 "get bogged down"。剑桥词典指出,该短语既可描述物理层面的被困(如陷入泥潭),也可比喻陷入复杂事务或困境难以脱身,例如:“谈判因细节问题陷入僵局”(The negotiations got bogged down in details)。
从语义演变角度看,《柯林斯词典》强调该词在现代英语中更常用于抽象语境,特指因过度关注细节或突发问题导致进程停滞。如软件开发场景中常出现:“项目因需求变更而停滞不前”(The project got bogged down with changing requirements)。这种用法在商业和技术领域尤为常见,反映效率受阻的核心语义。
关于单词"bogged" 的详细解释如下:
通过以上内容可以看出,“bogged”既可用于具体情境(如泥沼),也可用于抽象困境,搭配灵活且应用广泛。
affairabove alltechnicianhurrahlocomotioncareenphoenixblowscapturingscheinaccidental deathbrain tumorCartoon Networkhide fromlook forwardroasted peanutaminocyclitolauxochromeboatloadcoacetylasedarningdeuteranomalopiaethambutolfratgemologicalhylobateshyperchondroplasiamicroangiogrammicroperoxisomeMidlothian