
指定的时间;法定时间
It's past the appointed time. Maybe he isn't coming.
约定的时间都过了,别是他不来了吧?
Everyone was assembled at the appointed time.
全体人员均按规定时间召集到场。
The boys were there that night, about the appointed time.
那天晚上,男孩们如约而来
At an appointed time, he picked me up in a modest sedan with one of those giant pizza-delivery prisms.
在约定的时间,他开着一辆普通的轿车来接我,车顶上装着一个巨大的披萨外送的棱柱。
Results may be realized at the appointed time.
按时见效。
“Appointed time” 是一个英语短语,其核心含义是预先确定或指定的时间,通常带有正式或官方的意味。以下是详细解析:
组合后,“appointed time” 强调通过正式协议或计划确定的时间,常见于正式场合或书面语。
正式安排
"The ceremony will begin at the appointed time."
(仪式将在指定时间开始。)
用于会议、活动、法律程序等需严格遵守时间的场景。
宗教或文学语境
"They believed the prophecy would be fulfilled at the appointed time."
(他们相信预言会在预定时间应验。)
常隐含“命运安排”或“神圣计划”的意味。
日常约定
"Please arrive by the appointed time to avoid delays."
(请按约定时间到达以免延误。)
虽较正式,但也可用于强调守时的重要性。
"He failed to keep the appointed time."(他未能遵守约定时间。)
如果需要进一步分析具体语境中的用法,可以提供例句或场景,我会为您补充说明。
"Appointed time" 是一个英语词组,指定时间的意思。下面是一些例句、用法和近义词反义词等解释:
We agreed to meet at the appointed time of 2pm.(我们同意在指定的时间下午2点见面。)
The train will arrive at its appointed time.(火车将在指定的时间到达。)
Please arrive at the appointed time to avoid any delays.(请在指定的时间到达,以避免任何延误。)
"Appointed time" 通常用于商务或正式场合,表示预先安排的、约定好的时间。它可以用于安排会议、面试、交通工具的出发或到达时间等方面。"Appointed time" 与 "scheduled time" 或 "agreed time" 有些类似,但是强调的是这个时间已经被指定或规定好了。
【别人正在浏览】