all day long是什么意思,all day long的意思翻译、用法、同义词、例句
常用解释
整天
常用词典
adv. 整天;全天
例句
We had to wait all day long.
我们不得不整天等候着
We had to wait all day long.
我们不得不整天等候着。
I could sit and watch the river all day long.
我可以整天坐在这里看那条河。
He'd eat chocolate all day long if I let him.
我要是不拦着,他会整天不停地吃巧克力。
What gets me is having to do the same thing all day long.
使我感到烦恼的是整天都得干同样的事。
He is paid to grumble all day long.
他是被雇来整天嘟囔的。
专业解析
"all day long" 是一个常用的英语短语,其核心含义是指某事持续发生或存在了整整一天的时间,强调时间的完整性和持续性。它比简单的 "all day" 更强调动作或状态的持续不断或重复发生。
以下是其详细解释和用法特点:
-
核心含义:持续一整天
- 这是最直接的意思。它表示某个动作、状态或事件从一天的开始到结束都在进行或存在,中间没有长时间的间断。
- 例句: "It rainedall day long yesterday." (昨天下了一整天的雨。)
- 例句: "The baby criedall day long." (宝宝哭了一整天。)
-
强调持续性或重复性:
- "all day long" 常常用来强调某个动作不是只做了一次,而是在一整天内反复发生、持续进行或几乎不间断。这种用法比 "all day" 更能体现这种持续感。
- 例句: "The children were playing outsideall day long." (孩子们在外面玩了一整天。 - 强调玩耍活动持续不断。)
- 例句: "He's been on the phoneall day long." (他打了一整天的电话。 - 强调电话不断或通话时间极长。)
- 例句: "I've been thinking about itall day long." (我一整天都在想这件事。 - 强调思绪持续萦绕。)
-
情感色彩:
- 根据语境,"all day long" 可以带有不同的情感色彩:
- 中性: 客观描述时间长度 (如例1)。
- 负面(抱怨、厌倦): 当描述令人疲惫、厌烦或困扰的事情持续不断时。 (如例2 - 宝宝哭;例3 - 电话不断可能暗示被打扰)。
- 正面(享受、沉浸): 当描述令人愉快或投入的事情时。 (如例3 - 孩子们玩耍,如果说话者喜欢这种景象;或者 "We laughed all day long" - 我们笑了一整天)。
-
与 "all day" 的细微差别:
- 两者基本可以互换,意思非常接近。
- "all day long" 通常比 "all day"更口语化,并且在强调不间断的持续性或重复性时更常用。它给听者一种“从早到晚都在做这件事”的更强烈印象。
- "all day" 则相对更中性、更常用一些。
"all day long" 意指“整整一天”、“从早到晚”,核心在于强调时间跨度的完整性以及动作/状态的持续不断或反复发生。它常用于口语,根据上下文可表达中性、略带抱怨或享受的情感。
参考来源:
- 牛津高阶英汉双解词典 (Oxford Advanced Learner's Dictionary) 对 "all day long" 的解释强调了其与 "all day" 的等同性以及持续性含义。
- 剑桥词典 (Cambridge Dictionary) 将其解释为 "during the whole day",并提供了相关例句。
- 柯林斯词典 (Collins Dictionary) 在例句中展示了其用法,体现持续活动的含义。
网络扩展资料
短语 "all day long" 的详细解释
All day long(中文译名:整天、终日、一天到晚)是英语中强调时间持续性的副词短语,用于描述某动作或状态从早到晚不间断地存在。以下是其多维度解析:
1. 词源与构成
- 词源:
- 由all(全部)、day(白天)和long(长)组成,字面意为“整个白天持续不断”。
- 最早可追溯至16世纪,用于强调行为的持续性或重复性。
- 近义词:
- all day(整天)、daylong(全日的)、the whole day(一整天)。
- 反义表达:
- not...at all(完全不)、briefly(短暂地)。
2. 核心含义与用法
- 基本定义:
- 时间持续性:指某行为或状态在一天内持续进行,无间断或重复多次。
- 例句:"He talked of his adventure all day long."(他终日不停地谈他的奇遇)。
- 情感色彩:常隐含抱怨、强调辛苦或单调(如工作、等待)。
- 例句:"We had to wait all day long."(我们不得不整天等候)。
- 语法特点:
- 作副词短语,修饰动词(如work,wait,sing),位置灵活(句首、句中或句尾)。
- 不可拆分使用(如不能说all long day)。
3. 搭配与常见场景
- 典型搭配:
- 动词搭配:work/sing/wait/thinkall day long(整天工作/唱歌/等待/思考)。
- 情感表达:
- 抱怨:"She nagged him all day long."(她一天到晚唠叨他)。
- 强调专注:"I could sit and watch the river all day long."(我可以整天坐看那条河)。
- 适用场景:
- 日常对话:描述重复性日常活动(如工作、家务)。
- 文学描写:增强时间跨度的画面感(如小说、诗歌)。
- 服务场景:礼貌性询问(如"Do you need anything else all day long?")。
4. 易混淆表达辨析
- all day long vs. all day:
- all day long:强调“时间跨度长”或“动作重复性”,多含情感色彩。
- all day:中性描述“一整天”,不隐含主观感受(如"I've been travelling all day.")。
- all day long vs. the whole day:
- the whole day:更正式,多用于书面语或学术语境;all day long 口语化且生动。
5. 双语例句与语境
- 抱怨场景:
- "Aunt Li is busy with the affairs of the street committee all day long."(李大娘成天忙着街道的事儿)。
- 文学描写:
- "Light pours daylong into the parlor."(阳光终日倾泻进客厅)。
- 日常对话:
- "It was so hot that we had to have the air conditioner on all day long."(天太热,我们不得不全天开空调)。
All day long 的核心意义是强调行为或状态在一天内的持续性,常用于口语和文学中,隐含情感色彩(如疲惫、专注或单调)。其与all day 的区别在于前者更强调时间跨度和主观感受,而后者为中性描述。使用时需注意搭配动词的情感倾向及语境正式程度,灵活应用于日常交流、服务场景或文学创作。
别人正在浏览的英文单词...
telephone numberlestput sth downhackerischemiacanonschengHelsinkihormonesillegalsornamentsunloadingZacharyconsulting companyexciting fieldin a blazeprecursor chemicalsresidential rentalretire fromabsorbedlyanthophobiabungaloidchloropromazinecoesitedefruitingelectrowinningErastiangeotropiciridoleptynsismesobacterium