
vt. 鼓掌;拍手
vt.|clap hands;鼓掌;拍手
"Plaud" 本身在現代标準英語中并非一個獨立使用的單詞。它主要作為拉丁語詞根出現,其含義和用法需要從這個詞根的角度來理解。
拉丁語詞根 "Plaud-" 的含義:
在現代英語詞彙中的體現:
結論: 因此,"plaud" 不是一個獨立的英語單詞,而是一個重要的拉丁語詞根,意為"拍打"、"擊掌"。它通過構成一系列英語詞彙(如 applaud, plaudit, explode, plausible),将其核心含義(拍打、鼓掌)以及由此引申出的意義(喝彩、贊許、爆炸、看似可信)傳遞到了現代英語中。理解這個詞根有助于記憶和理解這些相關詞彙的拼寫和含義。
參考來源:
“plaud”主要有以下兩層含義:
表示“拍手、鼓掌”,常見于以下詞彙:
applaud(動詞):拍手喝彩
例:The audience applauded the performance.(觀衆為表演鼓掌)
applause(名詞):掌聲
例:His speech received thunderous applause.(他的演講赢得雷鳴般的掌聲)
plausible(形容詞):看似合理的
例:Her explanation sounds plausible.(她的解釋聽起來合理)
plaudit(名詞):稱贊
例:The film won critical plaudits.(這部電影獲得評論界贊譽)
“Plaud”可能指代某品牌或名稱(如提到的“普洛牌手表”),但此用法較罕見,通常需結合具體上下文判斷。
提示:若需進一步區分詞根與其他含義,建議通過權威詞典(如牛津、韋氏)驗證具體語境中的用法。
dictationV-neckdancedkindspicketspoundedrealizingsunflowersacute toxicityclinical thermometercork oakdepleted uraniumfree kickMach numbernarrow gappopular amongballeticallychemicalizationcorvetteczardasdefiladeethoxyanilinehaycockHyalospongeamilermicrosclerchlorinatedpolystyrenepropellant gas