月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

outweigh是什麼意思,outweigh的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

outweigh英标

英:/'ˌaʊtˈweɪ/ 美:/'ˌaʊtˈweɪ/

常用解釋

超過

詞性

過去式:outweighed 過去分詞:outweighed 現在分詞:outweighing 第三人稱單數:outweighs

類别

IELTS,TOEFL,GRE,SAT,商務英語

常用詞典

  • vt. 比……重(在重量上);比……重要;比……有價值

  • 例句

  • This stone outweighed me by 40 pounds.

    這塊石頭比我重了40磅。

  • Results can be outweighed by other morally relevant factors.

    結果可能會被其他與道德相關的因素所抵消。

  • Those negative effects far outweigh the positive ones.

    那些負面的影響遠遠蓋過了正面影響。

  • The man's strengths are unique and excellent, he outweighs the other compe*****s.

    這個人的能力是獨特且優秀 他超過了其他競争對手

  • The pros definitely outweigh the cons.

    利肯定大于弊。

  • The benefits of our product outweigh those of other similar products out there.

    我們産品的福利遠遠超出和其他同類産品。

  • The advantages of the plan outweigh the disadvantages

    這個計劃的優勢遠遠大于它的劣勢。

  • The needs of the many far outweigh the needs of the few.

    多數人的需要遠比少數人的需要更有價值。

  • Although there was much debate about the new drug, the authorities concluded that the benefits outweigh the risks.

    盡管對這種新藥有很多争論,但當局的結論是好處多于風險。

  • I was in that camp at first too. But the benefits far outweigh that risk.

    我一開始也這麼覺得。但好處遠遠大于風險。

  • Right, so we have to be extra dedicated and focus on the positives, which far outweigh the cons.

    對的,所以我們必須格外上心,多關注于那些積極之處,它們的重要性遠超于這種合作方式的弊端。

  • The book's virtues far outweigh its faults.

    這本書優點遠遠大于缺失。

  • The advantages of this deal largely outweigh the disadvantages.

    這筆交易的利遠大于弊。

  • It seems that the disadvantages often outweigh the advantages of ecotourism.

    似乎生态旅遊的弊大于利。

  • The minuses far outweigh that possible gain.

    不利因素遠遠超過了那可能獲得的收益。

  • The advantages far outweigh the disadvantages.

    利遠大于弊。

  • 同義詞

  • vt.|come before/take precedence over;比…重(在重量上);比…重要;比…有價值

  • 專業解析

    outweigh 是一個及物動詞,其核心含義是“在重量、價值、重要性或影響力上超過;比…更重要”。它描述的是兩方或多方進行比較時,一方在權衡中占據更重的分量或更具優勢的情況。

    以下是詳細解釋:

    1. 基本含義:

      • 字面意義上,它可以指物理重量的超越(盡管此用法較少見),例如:“The suitcase's weight outweighed the airline's limit.”(這個行李箱的重量超過了航空公司的限額。)
      • 更常見且核心的用法是比喻意義上的超越。它表示在比較兩個或多個因素(通常是積極與消極、利與弊、成本與收益等)時,一方被認為更重要、更有價值、更有力或更具決定性影響。例如:“The benefits of the new policy outweigh the drawbacks.”(新政策的益處大于弊端。) 來源:Oxford Learner's Dictionaries
    2. 核心概念 - 權衡與優勢:

      • “Outweigh” 的本質在于比較和權衡。它預設了一個評估的過程,其中不同的方面被放在天平的兩端進行衡量。
      • 當一方“outweighs”另一方時,意味着在最終的判斷或決策中,這一方占據了優勢地位,其分量壓過了對方。例如:“In the hiring decision, her relevant experience outweighed her lack of formal qualifications.”(在聘用決定中,她的相關經驗比她缺乏正式資格更重要。) 來源:Cambridge Dictionary
    3. 典型使用場景:

      • 利弊分析: 這是最常見的場景,用于讨論優點是否超過缺點(“The advantages outweigh the disadvantages”)。
      • 成本效益分析: 評估收益是否超過成本(“The potential profits outweigh the risks”)。
      • 影響因素比較: 判斷哪個因素更具影響力或更關鍵(“Environmental concerns outweighed economic considerations in the decision”)。
      • 價值判斷: 認為某事物的價值更高(“The sentimental value of the heirloom outweighs its monetary worth”)。
    4. 同義詞辨析:

      • Exceed: 通常指在數量、程度或範圍上超過(如 exceed expectations, exceed the speed limit),不一定涉及價值或重要性的比較權衡。
      • Surpass: 強調在質量、程度或成就上優于或超過(如 surpass all rivals)。
      • Override: 指利用更高權威或優先級來否決或取代(如 a veto overrides the decision)。
      • Outweigh 的核心在于比較分量、重要性或影響力後的勝出,特别是在利弊、得失的語境中。

    總結來說,“outweigh” 意味着在仔細權衡比較之後,某一方在重要性、價值、影響力或效果上被判定為更重、更強或更關鍵,從而在決策或判斷中占據主導地位。 它強調的是一種基于相對價值的優勢判斷。

    網絡擴展資料

    單詞 "outweigh" 的詳細解釋:

    1. 基本含義
      "Outweigh" 是動詞,表示在重要性、價值或影響力上超過某事物,常用于比較兩種對立因素(如利弊、優劣)。例如:

      The benefits of regular exerciseoutweigh the potential risks.(定期鍛煉的益處超過了潛在風險。)

    2. 詞源與結構

      • 由前綴 "out-"(超過)和動詞 "weigh"(稱重)組成,字面意為“重量上超過”,但實際多用于抽象意義的比較。
      • 時态變化:outweigh(原形)→ outweighed(過去式)→ outweighing(現在分詞)。
    3. 常見用法

      • 比較利弊:多用于分析決策或現象時,強調一方更具優勢。
        The environmental benefits of electric carsoutweigh their high cost.
      • 情感或影響對比:描述情感、責任等的輕重。
        Her desire to help othersoutweighed her fear of failure.
    4. 同義詞與反義詞

      • 同義詞:surpass, exceed, override(需根據語境選擇,如 "exceed" 更側重數量或程度)。
      • 反義表達:be less important than, be outweighed by(如 The risks areoutweighed by the benefits)。
    5. 搭配與擴展

      • 常搭配名詞:advantages, disadvantages, costs, benefits, risks。
      • 否定形式:The evidence does notoutweigh the concerns.
      • 被動語态:The drawbacks wereoutweighed by the potential gains.

    使用場景:學術寫作、辯論、商業分析中高頻出現,適合強調權衡後的結論。需注意邏輯嚴謹性,需明确比較的雙方(如 A outweighs B 中 A 和 B 需為同類概念)。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    grocery storedismissmoteldrum skinbefuddleballastedductingfattenedHamashandlingpanickingsurfsapril foolenvironmental managementintelligence gatheringjade braceletLe Corbusiernumber of turnspathogenic microorganismsales volumeboskybuflomedilbuggerycefazolindequegreenlethygroexpansivityisothymolloudmouthedmidriff