
成年
They were both only 20 years of age.
他們兩人都隻有20歲。
The jacket was showing signs of age.
這件夾克已露出破舊的痕迹。
Salary is a function of age and experience.
工資視乎年齡和經驗而定。
She has a nephew who is just ten years of age.
她有個才滿10歲的侄子。
Employers cannot discriminate on grounds of age.
雇主不得有年齡歧視。
“of age”是一個英語法律術語,指個體達到特定法定年齡并獲得完全民事權利的狀态。該短語在不同語境中有以下核心含義:
法律成年标準
根據美國聯邦法律,18歲通常被視為法定成年年齡(來源:USA.gov),此時個體可行使投票、籤訂合同等權利。英國《1983年婚姻法》規定最低結婚年齡為16歲(需父母同意),18歲可自主決定(來源:UK Government Legislation)。
特殊權利年齡門檻
某些權利受更高年齡限制約束,例如:
曆史演變
歐洲中世紀普通法曾以21歲為成年标準,這一傳統持續至20世紀。美國在1971年通過《第26條憲法修正案》将投票年齡從21歲降至18歲(來源:National Archives)。
文化隱喻用法
在文學作品中,“come of age”常象征個體經曆成長并獲得社會認知,如莎士比亞戲劇《羅密歐與朱麗葉》中13歲主角的婚姻決策引發的悲劇,反映文藝複興時期的年齡認知矛盾(來源:British Library莎士比亞研究文獻)。
“of age”是一個英語短語,主要含義為“達到法定成年年齡”,通常指一個人具有法律規定的完全行為能力,可行使公民權利并承擔義務。以下是詳細解釋:
若需進一步了解具體國家的法律細節,建議查詢當地官方文件或法律條文。
madeefficiencyspinal cordfilibustergargoyleileuscreolizedimmobilizingimpingedluesmimesoutfightsouringsweatingTurcoauditory maskingblood substitutecarboxymethyl cellulosehave a chatpurchasing managementvanguard technologyWhite RussiananascopeapprehensibilityautovacgangliosideglossariumhemocyaninimperfectnessTLS