
成年
They were both only 20 years of age.
他們兩人都隻有20歲。
The jacket was showing signs of age.
這件夾克已露出破舊的痕迹。
Salary is a function of age and experience.
工資視乎年齡和經驗而定。
She has a nephew who is just ten years of age.
她有個才滿10歲的侄子。
Employers cannot discriminate on grounds of age.
雇主不得有年齡歧視。
“of age”是一個英語短語,主要含義為“達到法定成年年齡”,通常指一個人具有法律規定的完全行為能力,可行使公民權利并承擔義務。以下是詳細解釋:
若需進一步了解具體國家的法律細節,建議查詢當地官方文件或法律條文。
該單詞是由介詞“of”和名詞“age”組成的短語。下面是對該短語的詳細解釋:
“of age”常用于表示年齡,或者與年齡有關的事物。例如,用于描述人的年齡,或者規定某個年齡作為合法或者適宜的标準。
“of age”可以表示年齡,或者與年齡有關的事物。例如,“of advanced age”意為“年齡較大的”,“legal age”意為“合法的年齡”,“readers of a certain age”意為“某個年齡段的讀者”。
“of age”沒有直接的近義詞,但可以根據具體的語境選擇其他表示年齡的短語,例如“at the age of”、“under the age of”、“over the age of”等。
“of age”沒有直接的反義詞,但可以根據具體的語境選擇其他表示年齡的短語,例如“not yet of age”、“beyond the age of”等。
【别人正在浏覽】