intruding是什麼意思,intruding的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
v. 侵擾,打擾
專業解析
intruding 是動詞intrude 的現在分詞或動名詞形式,其核心含義是未經邀請、允許或歡迎而強行進入、闖入或介入某個空間、領域、情境或他人的事務中。它強調行為的冒犯性、不受歡迎性以及對他人界限的侵犯。
以下從不同維度詳細解釋其含義:
-
物理空間的侵入:
- 指人或物體非法或不受歡迎地進入某個物理區域,如私人領地、建築物、國境線内等。
- 示例: The security system detected an intruding vehicle on the private property. (安保系統探測到有車輛闖入私人領地。)
- 來源參考: 牛津詞典 (Oxford Languages) 對 "intrude" 的定義強調 "進入一個地方或情境,尤指不受歡迎地"。
-
心理或情感領域的侵擾:
- 指思想、記憶、擔憂等不受控制地闖入腦海,幹擾當前的思緒或平靜。
- 也指某人強行介入他人的私人情感、想法或問題。
- 示例: Worries about work kept intruding on her attempts to relax. (對工作的擔憂不斷侵擾她試圖放松的心情。)
- 來源參考: 劍橋詞典 (Cambridge Dictionary) 将 "intrude" 解釋為 "進入一個情境或地方,尤指在不受歡迎或不請自來的情況下",并特别指出思想或情感也可"闖入"。
-
社交或事務的幹涉:
- 指在未被邀請或不需要的情況下,強行介入他人的談話、讨論、活動或私人事務。
- 這種行為通常被視為粗魯、多管閑事或幹擾。
- 示例: He apologized for intruding on their private conversation. (他為打擾了他們的私人談話而道歉。)
- 來源參考: 韋氏詞典 (Merriam-Webster) 定義 "intrude" 為 "在未被要求、需要或邀請的情況下強行進入或加入"。
-
法律語境(常關聯 trespass):
- 在法律上,"intruding" 的行為可能構成非法侵入 (trespass),即未經許可進入他人土地或財産。
- 來源參考: 布萊克法律詞典 (Black's Law Dictionary) 将 "intrusion" 定義為 "非法進入他人的土地或居所",這與 "intruding" 的核心概念密切相關。
總結關鍵點:
- 核心: 未經允許的、不受歡迎的進入或介入。
- 性質: 具有冒犯性、侵擾性、幹擾性。
- 對象: 可以是物理空間(領土、房屋)、心理空間(思緒、平靜)、社交領域(談話、隱私)或法律保護的權益(財産權)。
- 情感色彩: 通常帶有負面含義,暗示對界限的忽視或侵犯。
權威來源參考:
- 牛津詞典 (Oxford Languages): 提供 "intrude" 的權威定義,強調其不受歡迎的進入特性。
- 劍橋詞典 (Cambridge Dictionary): 清晰解釋 "intrude" 的含義,并涵蓋思想情感的侵入。
- 韋氏詞典 (Merriam-Webster): 定義強調行為的強行性和非邀請性。
- 布萊克法律詞典 (Black's Law Dictionary): 在法律層面界定相關的 "intrusion" 概念。
網絡擴展資料
“Intruding”是動詞“intrude”的現在分詞形式,含義和用法如下:
核心含義:
表示未經允許強行進入或幹涉他人/他物的領域,帶有負面色彩。既可用于物理空間(如闖入房間),也可用于抽象層面(如幹涉隱私)。
詞源解析:
源自拉丁語“intrudere”(in-向内 + trudere 推擠),字面意為“強行擠入”,16世紀進入英語。
常見用法:
- 物理侵入(及物/不及物)
- 例:The burglar was caught intruding the house.(盜賊闖入房屋被抓)
- 心理/社交侵犯(常接介詞on/upon)
- 例:Stop intruding on my privacy!(别侵犯我的隱私!)
- 地質學術語(不及物)
- 例:Magma intruding into rock layers(岩漿侵入岩層)
典型搭配:
- Intrude into [物理空間]:intrude into sb's room
- Intrude on [抽象事物]:intrude on the conversation
- Intrude upon [正式場合]:intrude upon sacred ground
常見錯誤:
- 誤用介詞:避免混淆“intrude to”(錯誤)與“intrude into/on”
- 主被動誤用:作為不及物動詞時不能用于被動語态(如不可說“The house was intruded”)
近義詞對比:
- Trespass:側重非法侵入領地
- Encroach:強調漸進式蠶食
- Meddle:多指不請自來的幹涉
反義詞:
- Withdraw(撤回)
- Respect(尊重)
- Avoid(避開)
這個詞在當代英語中的使用頻率約為每百萬詞出現2.7次(基于COCA語料庫),在法律文書和心理學文獻中出現率最高。值得注意的是,在數字時代衍生出新用法,如“intruding ads”(侵入式廣告)指強制彈出的網絡廣告。
别人正在浏覽的英文單詞...
neatlyBuddhistdeludeirreconcilableloopholeraveningacronymsbattledoredisfiguringgazettedgenitalsKIAopenssubmersiondriven shaftlinearity errormagnifying glassvoltage regulatoradrenolyticboluschappiechloramineschlorazodincyanoplastGromiidahepatocyteheteronuclearincredibilityloudmouthmicropicnometer