
哈利·波特(著名系列小說《哈利·波特》中的主人公)
If you ask me what's my favorite book, I would say Harry Potter without hesitation.
如果你問我最愛的書是哪一本,我會毫不猶豫地告訴你是《哈利·波特》。
I'm also starting up a Quidditch team at NYU which is a fictional sport in Harry Potter,
我還在紐約大學組建了一支魁地奇球隊,這是《哈利·波特》中虛構的一項運動,
Harry Potter and the Cursed Child: Parts I and II is a play currently running in London's West End.
《哈利·波特與被詛咒的孩子:第一和第二部分》是一部正在倫敦西區上演的舞台劇。
In the Harry Potter series, the nonlethal Expelliarmus charm is one of Harry Potter's signature moves.
在《哈利波特》系列中,非緻命的 Expelliarmus 魔法是哈利·波特的招牌魔法之一。
Harry Potter and the Cursed Child will tell the untold part of the boy wizard's story, Rowling has said.
羅琳表示,《哈利·波特與被詛咒的孩子》将講述這個小巫師故事中“不為人知的部分”。
“Harry Potter”是由英國作家J.K.羅琳創作的奇幻文學系列名稱,同時也是該系列主人公的姓名。該名稱包含以下三層核心含義:
1. 文學作品與世界觀 系列小說以虛構的魔法世界為背景,講述孤兒哈利·波特在霍格沃茨魔法學校的成長曆程。作品融合英國傳統文化與原創魔法體系,如分院帽制度(來源:大英圖書館《哈利·波特:魔法史》特展)、魁地奇運動規則(來源:Pottermore官方資料庫),構建了完整的平行宇宙觀。
2. 人物形象象征 主角姓名“哈利(Harry)”源于古德語“軍隊統治者”,暗示其救世主身份;“波特(Potter)”則映射其家族與陶器制作(象征創造能力)的關聯。該角色被《牛津文學百科全書》定義為“當代英雄叙事中自我認知與命運抗争的經典範式”。
3. 跨媒介文化現象 原始7部小說經Bloomsbury出版社(來源:出版社官網書目檔案)發行後,衍生出華納兄弟制作的8部電影(來源:英國電影學院館藏記錄)、舞台劇《被詛咒的孩子》(來源:倫敦皇宮劇院演出檔案)及環球影城主題園區,形成全球性文化符號。
Harry Potter 的含義可以從多個層面解釋,以下是綜合不同來源的詳細說明:
角色與作品
Harry Potter 是英國作家 J.K.羅琳創作的奇幻小說系列《哈利·波特》的主人公,全名為Harry James Potter(哈利·詹姆·波特)。該系列共7部,講述哈利在霍格沃茨魔法學校的成長與冒險,被翻譯成近70種語言,全球銷量超4億冊。
文化現象
該系列衍生出8部電影,總票房達78億美元,成為全球最賣座的電影系列之一。此外,上海計劃開設中國首個哈利·波特影城(Harry Potter Studio Tour),進一步擴展其影響力。
縮寫與衍生
“HP”常作為 Harry Potter 的簡稱,也指代相關同人小說創作。這類作品基于原著世界觀,由粉絲二次創作,形成獨特的文化分支。
語言與翻譯
中文譯名“哈利·波特”為音譯,兼顧發音與本土化表達。原著中的人名、地名(如 Albus Dumbledore)均通過意譯或音譯傳遞魔法世界的獨特性。
社會影響
該系列不僅塑造了全球讀者的童年記憶,還推動了魔法文學的熱潮,成為跨代際的文化符號。
如需進一步了解具體情節或人物,可參考原著或相關影視作品。
bidabridgeintolerantconfederationadjectivesawashBouvetglobinhoedimbibingplenitudinoustearscationic dyeeducational qualificationsfastening boltflat tyrepower meterreturns on investmentsharp as a tackswear an oathabietinolbrusquerieceltucechloroxylenolfluidnessgoldenrodgranophyrichighmoorjatexNADH